gigantisme francouzština
gigantismus
Význam gigantisme význam
Co v francouzštině znamená gigantisme?
gigantisme
Překlad gigantisme překlad
Jak z francouzštiny přeložit gigantisme?
Příklady gigantisme příklady
Jak se v francouzštině používá gigantisme?
Citáty z filmových titulků
J'ai entendu parler de gigantisme, mais je n'en ai jamais vu comme ça.
O gigantismu vím, ale že by se dal vyvolat uměle.
Gigantisme.
Gigantismus.
Maintenant que le gigantisme est corrigé, tentons l'expérience décrite ici par papa.
Zkorigovali jsme gigantismus, teď zkusíme experiment, který otec popisuje tady.
C'est impardonnable, mais je voulais savoir si on avait résolu le problème du gigantisme. Je l'ai donc ramené pour jeter un coup d'œil.
Je to neomluvitelné, ale byl jsem zvědavý, jestli jsme zvládli ten gigantismus, a tak jsem ji přivolal zpátky, abych se na ni mrknul.
Nous c'est du gigantisme.
My tady děláme gigantomanii, nic zajímavého.
Le gigantisme de vos cités blesse les yeux des hommes rouges.
Při pohledu na vaše města nás bolí oči.
Le gigantisme de Metallica. Ça commence à me lasser.
Velikosti Metallicy, a mě už to unavuje.
Eh bien, son utilisation du gigantisme.
No. Jeho pojetí gigantismu.
Je parle de mutation répugnante, de gigantisme, d'invisibilité.
Tělesné mutace, nadměrný růst, neviditelnost.
Le gigantisme est courant dans la famille de Clinique.
Clinique má gigantismus v rodině.
J'adore, la folie qu'il y a, le gigantisme, le grotesque, le fou, le beau, les bigames qui se marient avec des crabes.
Zbožnuju to bláznovství, megalomanství, tu grotesknost, šílenost, krásu, ty bigamisty co se žení s kraby.
Si on marche dans New York, juste quelques rues, on est frappé par le gigantisme des immeubles. Et si on marche toute la journée, on finit au bord des larmes.
Pokud budete kráčet v New Yorku po ulici, získáte z budov takový gargantuovský pocit, a pokud takhle budete chodit celý den, bude vám do pláče.
Gigantisme cérébral.
Cerebrální gigantismus.
Vous ne souffrez pas de gigantisme cérébral.
Netrpíte cerebrálním gigantismem. Jste jen veliký.