gaunt | grant | grenu | vrut

grunt francouzština

Význam grunt význam

Co v francouzštině znamená grunt?

grunt

(Musique) Technique vocale qui confère un timbre guttural. Fréquemment utilisé dans les musiques extrêmes du type death metal.

Příklady grunt příklady

Jak se v francouzštině používá grunt?

Citáty z filmových titulků

Salut, Grunt.
Ahoj, Bručoune.
Grunt.
Bručoun?
C'est toi, Grunt, ou c'est le radiateur?
Tos byl ty nebo radiátor, Bručoune?
Grunt team, on en est où avec les armes. - Mon poussin?
Ochranko, hlásit se do zbraně.
Grunt team, on en est où avec les armes.
Ochranko, hlásit se do zbraně.
Débrouille-toi, Grunt.
Tak si to vykoumej, bažante.
J'ai eu droit au Sergent Grunt.
Dostal jsem seržanta Uvrčeného.
Tu es allé dans trois écoles secondaires Grunt, The Parc et Munro.
Třikrát jsi změnil střední školu. Grant, Dean Park a Monroe.
J'imagine que tu te prends pour un petit malin, pas vrai. stupide grunt?
Asi si myslíš, kdovíjak nejsi chytrý, co? Ty vypatlaný mariňáku!
Je suis Grint Grunt, fort et fier.
Jsem Grintův uctívač, otevřený a hrdý.

grunt čeština

Příklady grunt francouzsky v příkladech

Jak přeložit grunt do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A znáš grunt?
Mais quelle raison?
Zde je dánský grunt.
Raison d'Etat!
Nabídl jsem jim grunt, ale není s nimi řeč.
Je leur ai offert une de mes fermes.
Proč ti nestačí grunt?
Pourquoi le Plot te suffit pas?
Obsadím grunt, zatímco tam budou. A budeme bojovat.
J'occuperai le Plot pendant qu'ils y sont et on se battra.
Potřebujeme grunt, protože potřebujeme místo, kde můžeme hrát míčové hry.
On a besoin du Plot car il nous faut un lieu pour jouer au ballon.
Neptal se na grunt?
Il a rien demandé sur le Plot?
Vezmou nám grunt. Jsou silnější!
Ils nous prendront le Plot!
Možná by jsme mohli získat grunt bez boje.
Peut-être on pourrait prendre le Plot sans combat.
Toho, co se stará o grunt, chystá se je vyhodit. Aha.
Celui-là même qui garde le Plot et il va les chasser.
Grunt je v nebezpečí!
Le Plot est en danger!
Budu bojovat za grunt proti nepříteli ze všech sil. Tak přísahám.
Je me battrais pour le Plot contre les ennemis avec toute ma force. j'en donne ma parole.
Víš, že grunt je naše záležitost, musíme ho bránit. Csónakosi, Barabási!
Tu sais, le Plot c'est notre affaire, on doit le défendre.
V pondělí přijdou dělníci, rozkopají grunt, udělají sklep, základy, velký dům!
Les ouvriers viennent lundi, ils creusent le Plot, font une cave, fondations, grande maison!

Možná hledáte...