hygiène francouzština

hygiena

Význam hygiène význam

Co v francouzštině znamená hygiène?

hygiène

Partie de la médecine qui traite de la manière de conserver la santé.  Mais comment, cependant, ne pas consacrer au moins un mot à cette admirable pouponnière, à cette garderie, à ces parcs à bébés où les jeunes mères déposent leurs petits, qu’elles viennent, à intervalles réguliers, allaiter avec des précautions de propreté, une incessante éducation d’hygiène dont je m’émerveille ?  Il est convaincu que la peste est un fléau endémique et non contagieux et que les seules mesures pour s’en préserver sont des mesures d’hygiène.

Překlad hygiène překlad

Jak z francouzštiny přeložit hygiène?

hygiène francouzština » čeština

hygiena sanitace opatření hygienické

Příklady hygiène příklady

Jak se v francouzštině používá hygiène?

Citáty z filmových titulků

Il n'y a guère de capitales comme New York, Paris, Londres, dont le luxe ne cache des foyers misérables où, mal nourris, privés de toute hygiène, d'école, grandissent des enfants voués au crime.
Velká moderní města jako New York, Paříž, Londýn za zdmi svých honosných budov ukrývají chudé rodiny. Podvyživeným dětem se nedostává hygieny a vzdělání. Rodí se z nich budoucí zločinci.
C'est une question d'hygiène.
Tohle patří ke zdravotnictví.
Le Service d'Hygiène, s.v.p.
Do Oddělení hygieny.
A moins d'aménager d'autres salles de bains et toilettes, nous aurons un grave problème d'hygiène.
Pokud tu nebude víc toalet a umýváren, budou zdravotní problémy.
Cette fois, j'appelle la police, les pompiers, le comité des H.L.M. de l'état de New York, et, si nécessaire, le comité d'hygiène!
Tentokrát zavolám policii, hasiče, a státní domovní odbor New Yorku, a jestli to bude potřeba tak i Zdravotní výbor!
Par mesure d'hygiène, les corps ont été enterrés à l'aide d'un bulldozer, dès la libération du camp.
Z hygienických důvodů musel britský buldozer co nejrychleji zahrabat těla.
Hier, en plus, Doktor Humbarts, elle a écrit un mot obscène au rouge à lèvres sur une brochure d'hygiène sexuelle!
Nemůžeme se rozhodnout. Navíc včera, dr. Humberte, napsala rtěnkou nemravné slovo, s dovolením, na zdravotní leták.
Et puis nous n'avons besoin que d'un peu d'hygiène, de propreté.
Nakonec vlastně potřebujeme. jen řádnou hygienu, čistotu a desinfekci.
Nous nous occupons d'hygiène mentale.
Jakmile se dostanete do péče doktora Crista, budete jiným člověkem.
Voilà pour l'hygiène en campagne.
Co se týká hygieny v poli.
Elle a des problèmes d'hygiène.
Osobní hygienické problémy.
Vous négligez votre hygiène intime.
Zanedbáváte osobní hygienu.
L'agent Parrot et moi sommes de la brigade d'hygiène.
Superintendent Papouch a já jsme z hygienického oddílu.
Elle aurait mieux fait de te laisser filer dans le bidet, mais elle n'avait pas d'hygiène..
Pomodleme se.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Certaines des réponses les plus importantes doivent être nationales et unilatérales, centrées sur l'hygiène, la redondance et la résilience.
Nadnárodní kybernetická sféra klade nové otázky o smyslu národní bezpečnosti.
Ils ont aussi tendance à adopter des normes plus exigeantes, à s'engager dans des activités plus civiques, à commettre moins de crimes, à mieux éduquer leurs enfants et à tomber malade moins souvent, grâce à une meilleure hygiène de vie.
Navíc ve větší míře hlasují ve volbách, podílejí se na občanských aktivitách, páchají méně trestných činů, lépe vzdělávají vlastní děti a jsou méně často nemocní, poněvadž vedou zdravější životní styl.
Partout dans la Chine rurale, la propagation des maladies infectieuses, en particulier l'hépatite B, qui touche des millions de personnes, reflète un manque d'éducation en matière d'hygiène.
Šíření nakažlivých nemocí - zejména hepatitidy B, která postihuje miliony obyvatel - je odrazem absence osvěty o hygieně v celé venkovské Číně.
Sans surprise, de nombreux problèmes de santé découlent de l'ignorance concernant les maladies et les pratiques d'hygiène de base.
Není nijak překvapivé, že mnoho zdravotních problémů pramení z neznalosti nemocí a základní hygieny.
L'impact des facteurs comme la pauvreté, l'alphabétisation maternelle, l'hygiène, et les conditions de logement sur la santé des enfants - et en retour, sur les avancées sociales et économiques - a fait l'objet de nombreuses études.
Vliv faktorů, jako jsou chudoba, gramotnost matky, hygienické poměry či úroveň bydlení, na dětské zdraví - a potažmo i na sociální a ekonomické výsledky - je dobře doložený.
Des millions d'individus meurent chaque année faute d'accès aux médicaments, à la nourriture, à l'eau potable saine et à une hygiène de base.
Každoročně umírají miliony kvůli nedostatečnému přístupu k lékům, potravinám, bezpečné pitné vodě a základní hygieně.
Paradoxalement, les sècheresses peuvent favoriser ce type de maladie (notamment le choléra, une cause de diarrhée grave) en décimant les provisions d'eau de boisson sûre, en concentrant les contaminants et en empêchant une hygiène correcte.
Paradoxně, sucha mohou být příznivá pro vodou přenášené nemoci - včetně cholery, příčiny vážných průjmů -, a to proto, že ničí zdroje nezávadné pitné vody, koncentrují škodliviny a zabraňují správné hygieně.
Par exemple, l'espérance de vie a augmenté avec le temps grâce au progrès de la médecine et de l'hygiène, et du fait de la plus grande qualité et diversité des biens (une alimentation plus sûre, par exemple).
Tak například se díky pokroku lékařství a hygieny a vyšší kvalitě a pestrosti zboží (třeba bezpečnějších potravin) postupně zvýšila průměrná délka života.

Možná hledáte...