intraitable francouzština

nezvladatelný

Význam intraitable význam

Co v francouzštině znamená intraitable?

intraitable

(Didactique) Que l'on ne peut pas traiter.  La fusion de l'acier pour qu'il ait les qualités qu'on recherche ne peut se faire avec un flux où il entre des matières charbonneuses; celles-ci dans la fusion le rendent intraitable. Caractéristique d'une personne avec laquelle il est impossible de négocier.  Le percepteur est un homme vraiment intraitable dans l'exercice de ses ponctions.  […] elle avait été provisoirement habillée par une des femmes de chambre de madame de Noailles, cette dame d’honneur intraitable que la dauphine appelait madame l’Étiquette. À qui on ne peut faire entendre raison sur quelque chose.  Il est intraitable sur ce point. (Figuré) (Par animisme) Qui semble se refuser de se plier à la volonté humaine.  Il revoit cet adolescent aux lunettes démodées, aux cheveux intraitables, aux dents grotesques, à qui presque personne ne parlait [...].

Překlad intraitable překlad

Jak z francouzštiny přeložit intraitable?

intraitable francouzština » čeština

nezvladatelný

Příklady intraitable příklady

Jak se v francouzštině používá intraitable?

Citáty z filmových titulků

Ashley est tellement intraitable!
Ashley je na mě zlý!
Je ne suis pas intraitable.
Podívejte, Felixi, já jsem rozumný muž.
Que Seab sera intraitable, et il a raison.
Že Seab na to nepřistoupí a má pravdu.
Pourtant ils sont alliés aux Tokugawa. Le Shogun devient intraitable.
Chápal bych zrušení panství nových vazalů, ale ne zásah proti klanu spřízněnému s Tokugawy.
Ne vous montrez pas intraitable. Qu'il ait du respect.
Tak ať projeví určitý respekt.
Intraitable et dur comme du diamant.
Vzdorující a nezničitelný.
Je ne dirai pas son nom à l'antenne. Mais ses avocats lui ont dit qu'il doit ménager Bébé Jésus, car Bébé est intraitable avec les superstars déchues.
Jeho jménu nebudu v éteru ani zmiňovat, ale právníci mu poradili, ať si Bebeho Jesuse předchází, protože Bebe si od vyhaslé superhvězdy nenechá nic líbit.
Mère Miriam est intraitable sur ce point.
Matka Miriam je v tomhle velmi neoblomná.
Il est dur, intraitable.
Je tvrdý, neústupný.
Elle est intraitable sur la fraude aux allocs.
Kdo by si býval pomyslel, že podvod je jednou z těch věcí, které ji naštvou.
Vous êtes intraitable, M. l'intendant.
Jste umíněným člověkem pane správče.
La banque de la Fidélité est intraitable.
Manželství a nevěra k sobě moc nejde.
Malgrê son charme, son charisme, sa fortune, ses joujoux de luxe. c'est un homme déterminé, intraitable, une machine à calculer.
Přes svůj šarm a charisma, své bohatství a drahé hračky, je to jen fungující, chladný, kalkulující stroj.
En attendant, et je suis intraitable, vous ne devez pas mettre les pieds ici.
Do té doby, a o tom nelze diskutovat, nesmíte zůstat v téhle budově.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il est donc mal placé pour gérer les défis à venir, notamment le plus intraitable : la nouvelle constitution de l'Union européenne.
Bude proto chabě vybaven k tomu, aby se vypořádal s nadcházejícími výzvami, z nichž tou nejvzpurnější bude nová ústava Evropské unie.
Même Saeb Erekat, le négociateur palestinien généralement intraitable, a mis sa rhétorique en sourdine et le président palestinien Mahmoud Abbas a donné une interview optimiste à la télévision israélienne.
Dokonce i obvykle bouřlivý palestinský vyjednavač Saíb Irikát zmírnil svou rétoriku a palestinský prezident Mahmúd Abbás poskytl izraelské televizi optimistický rozhovor.
Si les discussions échouaient, la partie qui se sera montrée intraitable portera l'entière responsabilité d'une partition permanente de l'île.
Pokud by rozhovory selhaly, strana, která bude vystupovat nekompromisně, ponese plnou zodpovědnost za definitivní rozdělení ostrova.
Ils raillent sa popularité et constatent que le Moyen Orient demeure intraitable, la Corée du Nord, nucléaire, l'Irak et l'Afghanistan non résolus et l'Iran, difficile.
Jeho popularitě se vysmívají a podotýkají, že Střední východ zůstává nezvladatelný, Severní Korea jaderná, Irák i Afghánistán nedořešený a Írán problematický.

Možná hledáte...