invraisemblable francouzština

nepravděpodobný

Význam invraisemblable význam

Co v francouzštině znamená invraisemblable?

invraisemblable

Qui n’est pas vraisemblable, à quoi on ne peut croire.  Deux ratés successifs cela est rare et invraisemblable ; mais tout est rare et invraisemblable si l'on ne parle pas abstraitement ; car pourquoi ici et non là ?  N'est-il pas invraisemblable que le prince de Bismarck, qui manœuvrait sa presse comme un régiment, ait été étranger à cette campagne?.  Mais j'éprouve d'abord le besoin de vous affirmer que mon histoire est vraie en tous points, quelque invraisemblable qu'elle paraisse. Qui paraît démesuré, extravagant, anormal ou ridicule.  Ces écarts d’imagination ne paraissent pas invraisemblables, quand on est témoin des folies, des extravagances que ces belles Liméniennes font faire aux étrangers.  Il ne pouvait détacher ses yeux de cette invraisemblable orchidée issue de l'Inde.  Mais ce qui frappait en lui, c'était sa barbe, une barbe de prophète, invraisemblable, un fleuve, un ruissellement, un Niagara de barbe.  […], le soleil couchant reparaît un instant, sanglant, embrasant le camp entier d'une lueur surnaturelle. Les tentes semblent flamber, toutes rouges entre la plaine d'un vert invraisemblable et les nuages violacés, et le Djebel Akhdar, méritant bien son nom en ce moment, est encadré d'un superbe arc-en-ciel.

Překlad invraisemblable překlad

Jak z francouzštiny přeložit invraisemblable?

invraisemblable francouzština » čeština

nepravděpodobný neuvěřitelný

Příklady invraisemblable příklady

Jak se v francouzštině používá invraisemblable?

Citáty z filmových titulků

Mais, professeur Van Helsing, cette théorie est invraisemblable.
Ale profesore Van Helsingu, tato teorie je nepravděpodobná.
C'est invraisemblable!
Celá ta věc je ale naprosto fantastická.
Invraisemblable!
Neskutečné.
Ça paraît peut-être invraisemblable, mais c'est vrai.
Možná se vám tomu nechce věřit, ale je to tak.
C'est invraisemblable!
To je neuvěřitelné!
C'est invraisemblable!
Jak jsi mohl?
C'est invraisemblable!
To je nemožné!
Pourquoi veux-tu être le roi d'un peuple aussi invraisemblable?
Nechápu, proč chceš být králem takového prazvláštního lidu, Démarate.
Nous sommes témoins d'un fait. que les historiens qualifieront d'invraisemblable. pourtant c'est vrai.
Jsme svědky něčeho, co historikové vždy nazývají nepravděpodobné, přesto je to pravda.
C'est invraisemblable.
Je to neuvěřitelné.
C'est invraisemblable!
To se mi nezdá.
Miss Marple, tout ceci paraît si. invraisemblable.
Slečno Marpleová, to zní opravdu hodně. fantasticky.
Ça a l'air invraisemblable, mais nous n'avons aucune raison de vous mentir.
Vím, že to zní poněkud fantaskně,. ale nemáme důvod vám lhát.
Car c'est le plus invraisemblable.
Protože je nepravděpodobná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La seule option qui reste à Saddam serait de fournir des armes de destruction massive aux terroristes, mais cette action serait aussi incontrôlable et dangereuse pour lui que fortement invraisemblable.
Jedinou Husajnovou možností by bylo poskytnout zbraně hromadného ničení teroristům. To by pro něj ovšem bylo tak nekontrolovatelné a nebezpečné, že je to velmi nepravděpodobné - pokud jej ovšem nepřivádíme k zoufalým krokům.
Les Grecs pourraient alors dessiner leur avenir, qui même s'il n'était pas aussi prospère que le passé, sera bien plus porteur d'espoir que la torture invraisemblable qui leurs est imposée aujourd'hui.
Řekové by mohli získat příležitost zajistit si budoucnost, která možná nepřinese takovou prosperitu jako minulost, ale je mnohem nadějnější než bezohledná muka přítomnosti.
Le sujet de la conférence que le président russe, Vladimir Poutine, a choisi, aussi invraisemblable que cela soit, est la sécurité des sources d'énergie.
Nepravděpodobným tématem, jež ruský prezident Vladimir Putin pro konferenci zvolil, je energetická bezpečnost.
Fondamentalement, il y a quelque chose d'invraisemblable dans l'élection de présidents sans majorité populaire.
Ještě podstatnější je, že na vítězství prezidenta bez všelidové podpory je cosi nemístného.

Možná hledáte...