ab | job | jay | jas

jab francouzština

Význam jab význam

Co v francouzštině znamená jab?

jab

(Boxe) Sorte de coup de poing où le lutteur frappe son adversaire rapidement d’une courte distance.  Le jab gauche de Mbaye gênait considérablement le Canadien.  Parfois, devant tant de fatuité dans l’ignorance, il leur mettrait bien un jab dans la face à ces bélîtres. (Delbourg, Faire Charlemagne, Le Cherche midi, Paris, 2016)

Příklady jab příklady

Jak se v francouzštině používá jab?

Citáty z filmových titulků

Alors, je laisse passer son gauche pendant un ou deux rounds, ça le met en confiance, et quand il croit que ça y est, je le stoppe d'un joli jab du gauche, du droit, du gauche.
V prvních kolech jsem se párkrát nechal praštit, a když si myslel, že má navrch dal jsem mu pár ostrých direktu, levou, pravou, levou.
Jab, jab. Que sais-tu faire d'autre?
Kdy jsem vás učil takhle bodat?
Jab, jab. Que sais-tu faire d'autre?
Kdy jsem vás učil takhle bodat?
Braddock lance un jab droit du tonnerre.
Braddock dává zdrcující úder.
Mon nom est Ronno, et ça ce sont les garçons, Stab et Jab.
Jsem Ronno, a tohle jsou Stab a Jab.
Ce combat ne va pas durer. Le champion domine grâce à son jab, sa taille, son allonge.
Očekávali jsme, že mistr bude udržovat větší odstup.
Je dirais un jab puis un crochet du gauche et un direct du droit.
Rychlý úder levým hákem a pak pravačkou.
C'est le moment où il ressent l'impact du premier jab du champion.
Je to moment, kdy pocítí účinek šampiónovy první rány.
Jab gauche, uppercut droit!
Levý přímý! Pravý zvedák!
Envoie un jab.
Jdi do něj krátkýma úderama.
Mets-lui un jab.
Krátký údery.
Son jab est faible.
Krátký údery jsou na nic.
Sharp met un peu plus d'assurance dans son jab.
Teď se do toho Sharp víc opřel.
Elle a menacé de le dire à votre femme, et vous lui à coups de poing un peu jab dans les côtes, puis vous dire, fallait l'achever?
Vyhrožovala, že to řekne vaší ženě, tak jste jí natáhl, praštil ji trochu do žeber a pak co, pak jste ji dorazil?