jubilation francouzština

jásání

Význam jubilation význam

Co v francouzštině znamená jubilation?

jubilation

(Familier) Réjouissance, joie expansive.  […] : il attendait, près du portant de gauche, le moment de se diriger du pas d'un homme qui rêve dans la direction de Jimmy, son partenaire, dont la mimique exprimait aussitôt une singulière jubilation.  Puis, il se renversa sur sa chaise, épanoui, les prunelles chargées de jubilation, le ventre ballotté de remous.  J’éprouvais une jubilation intellectuelle quasi-permanente, cette forme de jouissance en vérité supérieure à toutes les autres et qui, fort heureusement, nous reste accessible jusqu’au bout de la vie.

Překlad jubilation překlad

Jak z francouzštiny přeložit jubilation?

jubilation francouzština » čeština

jásání

Příklady jubilation příklady

Jak se v francouzštině používá jubilation?

Citáty z filmových titulků

Quelle joie, quelle jubilation, nous avons gagné!
Ty emoce, ten jásot. Zvítězili jsme!
Toi, mon ami, un pauvre homme, tantôt proche de la jubilation, tantôt tu rampes comme un ver.
Osud, lapka, v kostky hází, za chvíli tě k zemi srazí.
Elle avait une expression de jubilation et de curiosité incroyable.
Měla výraz neuvěřitelné radosti a dychtivosti.
Pas de jubilation?
Žádná radost?
Au moment où je me prenais pour un ange en pleine jubilation.
A já měl pocit, že zpívám jak anděl.
Tant qu'iI courait tout droit, obIiquant parfois peut-être de jubilation, iI semblait libre, et nous avons pu rire avec Iui.
Dokud běžel rovně, dokud občas zakopl, vypadal svobodně a my jsme se smáli.
Une scène de jubilation dans les rues de Belfast Ouest. alors que midi apporte le cessez-le-feu de l'IRA si longtemps attendu.
Na ulicích západního Belfastu se slaví. protože v poledne IRA přistoupila na dlouho očekávané příměří.
Dans la zone de tri, c'est la jubilation.
V přijímacím oddělení vládne radost.
Je ne sais pas ce qui est pire: d'avoir vu mes collègues mourir ainsi ou. de voir la jubilation de nos dirigeants quand ils ont compris la puissance de cette arme.
Nevím co bylo špatně,viděl jsem své kolegy umírat takovým způsobem... Viděl jsem radostnou tvář našeho velitele když jsem jim řekl o potenciálu té zbraně.
Un peu prématurée, votre jubilation.
Mluvíš o předčasné oslavě.
Je sens que c'est un jeu de mots parce que tu es rose de jubilation.
Určitě to je nějaká slovní hříčka, protože se tak šibalsky červenáš.
Si ça bouge comme une jubilation, et que ça sonne comme une jubilation.
No, já nevím, chodí to jako kodolibost, vypadá to jako kodolibost..
Si ça bouge comme une jubilation, et que ça sonne comme une jubilation.
No, já nevím, chodí to jako kodolibost, vypadá to jako kodolibost..
Mais sa jubilation se mua en consternation quand il comprit qu'Alice avait un cheeseburger au lieu d'un hamburger.
Ale čekalo ho rozčarování, protože mu Alice donesla cheesburger, a ne hamburger, jak žádal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Imaginez alors la jubilation de les savoir sauvés!
A představte si ten jásot, kdyby se je podařilo zachránit!

Možná hledáte...