k | i | ky | kW

ki francouzština

Význam ki význam

Co v francouzštině znamená ki?

ki

(Argot Internet) (Non standard) Variante orthographique de qui.  T’es ki toi ?

ki

(Arts martiaux, Philosophie) (Spiritualité) Qi.

Příklady ki příklady

Jak se v francouzštině používá ki?

Citáty z filmových titulků

Son nom est Ki.
Jmenuje se Ki.
Un joli coup de. coup de. coup de coûte-coûte cot-ki-dok. coute-cloute-cloute clourrk-clorrk-clorrk!
Klika, klika, klikla. klak.! Klak. klo klo. koko. koko koko dák.!
A. ki. ra.
A. ki. ra.
Ki Mendrossen, chef du personnel de l'ambassadeur.
Jsem Ki Mendrossen, šéf vyslancových lidí.
Le Capt Picard n'est pas satisfait des affirmations de Ki Mendrossen quant à la bonne santé de l'ambassadeur.
Kapitána Picarda prozatím neuspokojila ujištění Ki Mendrossena, že velvyslanec je zdráv.
Si je sens un Ki Saiyan?
Jasně, když najdu saiyanské ki, že?
C'est faible, mais je reconnais un Ki Saiyan.
Je to slabé, ale určitě je to saiyanské ki.
C'est le Ki que j'ai senti.
To bylo to, co jsem cítil.
J'ai suivi un Ki Saiyan.
Sledoval jsem saiyanské ki.
Son Ki est différent.
To ki, co jste cítil, nebylo jeho.
Baissez votre Ki et retirez l'appareil.
Uklidněte své kl a odpojte to zařízení.
Son Ki, était incroyablement élevé à sa naissance et avec l'âge, il est devenu plus violent, et moi je fus terrifié par lui.
Jak se začal rozvíjet, jeho výjimečná bojová síla, s kterou byl narozen, se zvyšovala a měnila se v divošství ve stejné míře, v jaké jsem z něho měl hrůzu.
C'est le Ki que j'ai ressenti!
Co jsem cítil. bylo tohle ki!
Mon Ki monte encore!
Moje ki roste. Jsem ho plný!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le secrétaire général des Nations Unies Ban Ki-moon s'attaque à cette question sans précédent par une position unique à la croisée des chemins de la politique et de la société internationales.
Generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun přijímá tuto bezprecedentní výzvu ze své jedinečné pozice na křižovatce globální politiky a společnosti.
Le secrétaire général Ban Ki-moon a déjà amorcé plusieurs processus à l'échelle internationale pour aider à établir les nouveaux objectifs post-2015 d'une manière ouverte, participative et fondée sur le savoir.
Generální tajemník OSN Pan Ki-mun už inicioval několik globálních procesů, které pomohou tyto nové cíle vytyčit otevřeným, vstřícným a znalostmi podloženým způsobem.
NEW-YORK - Le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, appelle à un plan d'actions mondial pour faire face au grand défi de notre époque : le développement durable.
NEW YORK - Generální tajemník OSN Pan Ki-mun burcuje ke globálnímu úsilí ve věci velké výzvy naší doby: udržitelného rozvoje.
NEW YORK - Après la réélection ce mois-ci du secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon pour un second mandat, le monde peut pousser un soupir de soulagement.
NEW YORK - Svět může volněji dýchat od chvíle, kdy byl tento měsíc do druhého funkčního období znovu zvolen generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun.
Au cours des cinq dernières années, Ban Ki-moon a incarné cette unité, à la fois par son style diplomatique unique et par son rôle à la tête de cette organisation internationale indispensable.
Během posledních pěti let Pan Ki-mun tuto jednotu zosoboval, a to jak jedinečnou personální diplomacií, tak činností na vrcholu této nepostradatelné globální organizace.
À la tête d'une organisation de 192 États membres, Ban Ki-moon est inévitablement soumis aux courants contraires des divisions mondiales.
Jako hlava organizace 192 členských států generální tajemník nevyhnutelně pociťuje silné třecí plochy globálních rozporů.
Ban Ki-moon a tout au long de son premier mandat bénéficié de l'appui des cinq membres permanents.
Pan Ki-mun si zachoval pevnou podporu všech pěti stálých členů.
Au cours d'entretiens téléphoniques avec le Secrétaire Général de l'ONU Ban Ki-moon le 6 avril dernier, le ministre chinois des Affaires Etrangères Wang Yi a fermement rejeté tout discours et actes visant à déstabiliser la région du nord-est asiatique.
Když čínský ministr zahraničí Wang I telefonoval 6. dubna s generálním tajemníkem Organizace spojených národů Pan Ki-munem, vyjádřil odmítavý postoj Číny vůči rétorice a krokům zaměřeným na destabilizaci regionu severovýchodní Asie.
Je suis fier et honoré d'avoir été sollicité par le Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon pour contribuer à mobiliser les meilleurs experts mondiaux afin d'atteindre cet objectif.
Jsem hrdý a poctěný tím, že mě generální tajemník OSN Pan Ki-mun požádal, abych v rámci naší snahy dosáhnout tohoto cíle pomohl mobilizovat celosvětovou odbornou obec.
Lors de sa récente visite en Antarctique, Ban Ki-moon, Secrétaire Général des Nations Unies, a été frappé par la fonte des glaces.
Když generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun nedávno navštívil Antarktidu, ohromil ho tající led, který tam viděl.
Le secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon et moi-même sommes déterminés à faire tout ce qui est en notre pouvoir avant la date limite de décembre 2015 pour que tous les enfants aillent à l'école.
Generální tajemník Pan Ki-mun a já jsme odhodlaní den co den až do zmíněné lhůty v prosinci 2015 pracovat co nejtvrději na tom, abychom všem dětem zajistili školní docházku.
Le Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon a publié fin juillet un court rapport informant du débat à venir lors de la prochaine assemblée générale.
Koncem července generální tajemník OSN Pan Ki-mun zveřejnil krátkou zprávu, aby informoval o nadcházející debatě Valného shromáždění.
En effet, il est probable que plusieurs grands dirigeants, notamment le Premier Ministre britannique Gordon Brown, la Chancelière allemande Angela Merkel et le Secrétaire Général des Nations Unies Ban Ki-Moon, n'assisteront pas aux cérémonies d'ouverture.
Je pravděpodobné, že několik vedoucích světových představitelů včetně britského premiéra Gordona Browna, německé kancléřky Angely Merkelové a generálního tajemníka Organizace spojených národů Pan Ki-muna se slavnostního zahájení nezúčastní.
Le Secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a fait du développement durable l'une des priorités de son agenda, à juste titre.
Generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun právem označil trvale udržitelný rozvoj za hlavní bod globální agendy.