mélancolie francouzština
melancholie
Význam mélancolie význam
Co v francouzštině znamená mélancolie?
mélancolie
Překlad mélancolie překlad
Jak z francouzštiny přeložit mélancolie?
Příklady mélancolie příklady
Jak se v francouzštině používá mélancolie?
Citáty z filmových titulků
C'est la mélancolie du bonheur. On éprouve tous cette sensation quand on réalise que la phase ascendante de l'amour n'a qu'un temps.
Co cítíte, je zřejmě melancholie ze štěstí, kterou zažíváme všichni, když si uvědomíme, že příliv lásky není věčný.
De la mélancolie.
Zpívejte to rozmrzele, zpívejte to s.
Sa mélancolie couve un secret dangereux. Un péril pour l'Etat, si l'on n'y veille.
Něco v duši má, co zádumčivost jeho podporuje, a důsledky toho mohou být temné.
Je suis utile contre la mélancolie, et je ne mange qu'une double part.
Jsem užitečný kolega, aby když jste náladoví a já nejím více, než dvojnásobek mého podílu.
Elle a des crises de mélancolie.
Madam občas popadne melancholie.
Chantons! J'ai horreur de la mélancolie!
Zpívejte něco, tahle nálada mě ubíjí.
Et dans l'élégante mélancolie du crépuscule, où la lueur des chandelles fera briller vos yeux, il vous dira qu'il vous aime.
Za elegantní podvečerní melancholie, v záři svíček, která roztančí vaše oči, vám řekne, že vás miluje.
Et dans la mélancolie du crépuscule, il te dira qu'il t'aime.
A v elegantní melancholii soumraku, řekne, že vás miluje.
Parce que tout le monde sourit. Dans une douce mélancolie. Ils n'ont même pas remarqué.
Vždyť na něj se jen smějí, na něj koulí očka svá, přitom si jen stěží všimnou, že dál tu jsem i já.
Il souffre de mélancolie aiguë et d'un complexe de culpabilité.
Trpí akutní melancholií. a komplexem viny.
Pourquoi une telle mélancolie?
Proč ta melancholie?
Parce que vous étiez triste. et qu'il voulait dissiper votre mélancolie?
Proč? Myslel, že jste osamělá? Myslel, že vás šokem vyvede z deprese?
Gomez, tu te souviens de cousine Mélancolie. Qui oublierait ce visage?
Máš tak citlivý tah.
Gomez, pourrions-nous faire quelque chose pour aider Mélancolie?
Za pár dní bude veselá a čiperná jako malý netopýr.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ne suis-je qu'un vétéran qui se penche avec mélancolie sur les jours de lutte passés?
Jsem pouhý veterán tesklivě vzpomínající na staré časy boje?
Il y a 150 ans, Karl Marx prédisait sur un ton teinté d'un mélange de mélancolie et d'euphorie que le capitalisme moderne tel qu'il le voyait évoluer serait incapable de produire une distribution acceptable des revenus.
Před půldruhým stoletím Karel Marx chmurně a zároveň vítězoslavně předpověděl, že moderní kapitalismus, jehož vývoj viděl před očima, nebude schopen zajišťovat přijatelné rozdělování příjmů.
Les chansons de Fito Paéz, autre artiste populaire, s'élèvent dans les airs, accompagnées par la mélancolie obligatoirement ancrée dans la foule.
Vzduchem stoupají písně Fita Paéze, dalšího populárního umělce, doprovázené nevyhnutelnou trudomyslností intonovanou davem.
C'est ainsi que ce qui autrefois n'était qu'une variation de l'humain - la timidité, la mélancolie ou l'inflexibilité - devient un problème psychiatrique.
Tím se mohou i vlastnosti kdysi pokládané za běžnou lidskou odchylku - plachost, nervozita či melancholie - proměnit v psychiatrický problém.