olivier francouzština

olivovník

Význam olivier význam

Co v francouzštině znamená olivier?

olivier

(Botanique) Arbre de la famille des oléacées, dont le feuillage est toujours vert et qui porte les olives.  L'olivier serait originaire de Syrie où sa culture a été constatée au XVe siècle av. J.-C. Après un passage en Grèce, il a été introduit en Italie puis en Provence par les Phocéens, vers 680 av. J.-C.  Des landes, des rocs stériles, çà et là une bande de pâturage aromatique et dru, quelques champs pierreux, partout des oliviers : on se croirait dans notre Provence.  La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c’est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France.  Presque partout dans le département, l’abandon des campagnes a causé un recul de l’olivier et parfois même de la vigne, submergés par la croissance spontanée des pins. (Par extension) Le bois de cet arbre.  Une table d’olivier. Bois

Olivier

Nom de famille

Olivier

Prénom français masculin.  Le Français Olivier Thomine, un jeune numéricien, vient d’élaborer un nouvel algorithme de compression prometteur qui devrait impacter tous ces domaines.

Olivier

Nom de famille.

Překlad olivier překlad

Jak z francouzštiny přeložit olivier?

olivier francouzština » čeština

olivovník olivovník evropského

Olivier francouzština » čeština

Oliver

Příklady olivier příklady

Jak se v francouzštině používá olivier?

Citáty z filmových titulků

Elle n'est guère une colombe avec un rameau d'olivier.
Ta však není holubice s olivovou ratolestí.
Ils envoient des types mielleux à Washington avec un rameau d'olivier pour le président, pendant que chez eux, les gars frappent Oncle Sam avec une barre.
S olivovým věncem pro prezidenta. Počkejte, až se strýček Sam rozběsní.
Mets une tunique à un tronc d'olivier et mon neveu en tomberait amoureux.
Ztrouchnivělý pařez můj synovec nazve krásným.
Oui, vous êtes chez Mme Olivier.
Ano, u madam Oliver.
Un paquet pour Mme Olivier.
Balíček pro madam Oliver.
Excusez-moi. Je cherche Mme Olivier.
Promiňte, hledám paní Oliver.
Olivier Rey.
Olivier Rey.
Même Laurence Olivier, je suppose, était vaniteux et égocentrique.
Vsadím se, že i Laurence Olivier je marnivý egocentrik.
Laurence Olivier.
Kdo je to?
Vous ne savez pas qui c'est? Laurence Olivier! Le plus grand acteur du monde!
Laurence Olivier je ten nejlepší herec na světě!
Laurence Olivier.
Jo ten!
Lord Olivier de Brighton.
Lord Olivier of Brighton.
Laurence Olivier.
Laurence Olivier.
Je suis pas Laurence Olivier, mais je préférerais.
Ačkoliv nejsem Olivier, raději bych.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Une série d'études confirmant cette proposition, dont une formulée par l'économiste en chef du FMI Olivier Blanchard, ont résisté à un examen approfondi et laissent peu de place à l'ambiguïté.
Řada různých studií potvrzujících tento předpoklad, mimo jiné i jedna studie hlavního ekonoma MMF Oliviera Blancharda, obstála i před důkladnou analýzou a ponechává pramálo prostoru pro jiný výklad.
Par ailleurs, Olivier Blanchard omet de préciser que cette prédilection pour les loisirs varie en fonction du sexe.
Blanchard navíc pomíjí skutečnost, že záliba ve volném čase není pohlavně nestranná.
Arafat n'a jamais évolué au-delà de l'homme apparu aux Nations Unies il y a plusieurs décennies, muni d'un rameau d'olivier et d'un fusil.
Arafat nikdy nepřerostl muže, který se před několika desetiletími objevil v Organizaci spojených národů s olivovou ratolestí a pistolí.
Oui, il y aurait eu des risques, comme l'a fait remarquer l'économiste principal du FMI Olivier Blanchard, mais courir ces risques aurait été utile.
Ano, hrozila by rizika, jak poznamenal hlavní ekonom MMF Olivier Blanchard, avšak podstoupit tato rizika by se rozhodně vyplatilo.
Olivier Roy est directeur de recherche au CNRS.
Hledání mytického, mesianistického, nadnárodního osvobozeneckého hnutí se nemění, stejně jako nepřítel: americký imperiální kolos.
Malheureusement, la fenêtre d'opportunité pour qu'un tel geste soit accueilli en Europe comme un rameau d'olivier très attendu - et comme le signe d'une véritable force et conviction des Etats-Unis - se referme rapidement.
Příležitost k takovému gestu, které by bylo v Evropě vnímáno jako netrpělivě očekávaná olivová ratolest na znamení dobré vůle - a také jako projev americké síly a sebevědomí -, se ale bohužel rychle uzavírá.
Cela signifie faire confiance à des économistes comme Paul Krugman, Paul Romer, Gary Gorton, Carmen Reinhart, Ken Rogoff, Raghuram Rajan, Larry Summers, Barry Eichengreen, Olivier Blanchard et leurs pairs.
Je na místě důvěřovat ekonomům, jako jsou Paul Krugman, Paul Romer, Gary Gorton, Carmen Reinhartová, Ken Rogoff, Raghuram Rajan, Larry Summers, Barry Eichengreen, Olivier Blanchard a jejich kolegové.

olivier čeština

Příklady olivier francouzsky v příkladech

Jak přeložit olivier do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Olivier Rey.
Olivier Rey.
Vsadím se, že i Laurence Olivier je marnivý egocentrik.
Même Laurence Olivier, je suppose, était vaniteux et égocentrique.
Víš, kdo přišel do kanceláře? Laurence Olivier.
Vous savez qui j'ai vu, hier?
Laurence Olivier je ten nejlepší herec na světě!
Vous ne savez pas qui c'est? Laurence Olivier! Le plus grand acteur du monde!
Lord Olivier of Brighton.
Lord Olivier de Brighton.
Laurence Olivier.
Laurence Olivier.
Ačkoliv nejsem Olivier, raději bych.
Je suis pas Laurence Olivier, mais je préférerais.
Je tam Olivier, jo?
C'est avec Laurence Olivier, non?
Vím, že není žádný Olivier, ale má něco do sebe, ne?
Ce n'est pas Laurence Olivier, mais. il a quelque chose, non?
To je Olivier Shandon. s tím šampaňským.
C'est toute une combinaison, sédatifs et champagne.
Jsi obyčejný Laurence Olivier.
Vous avez un talent de comédien.
Olivier a Laughton se nenáviděli.
Olivier et Laughton se détestaient.
Olivier Trajean.
Olivier Trajean.
Já jsem Olivier.
Je suis Olivier.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ano, hrozila by rizika, jak poznamenal hlavní ekonom MMF Olivier Blanchard, avšak podstoupit tato rizika by se rozhodně vyplatilo.
Oui, il y aurait eu des risques, comme l'a fait remarquer l'économiste principal du FMI Olivier Blanchard, mais courir ces risques aurait été utile.
Je na místě důvěřovat ekonomům, jako jsou Paul Krugman, Paul Romer, Gary Gorton, Carmen Reinhartová, Ken Rogoff, Raghuram Rajan, Larry Summers, Barry Eichengreen, Olivier Blanchard a jejich kolegové.
Cela signifie faire confiance à des économistes comme Paul Krugman, Paul Romer, Gary Gorton, Carmen Reinhart, Ken Rogoff, Raghuram Rajan, Larry Summers, Barry Eichengreen, Olivier Blanchard et leurs pairs.

Možná hledáte...