omelette francouzština

omeleta

Význam omelette význam

Co v francouzštině znamená omelette?

omelette

Mets composé d’œufs battus ensemble et cuits à la poêle souvent avec du beurre ou de l’huile.  Mais en rentrant chez maître La Hurière, la première figure qu’aperçut notre gentilhomme fut celle de Coconnas attablé devant une gigantesque omelette au lard.  La soif fut éteinte au moyen de trois ou quatre jarres d’eau, la faim apaisée par une omelette aux tomates, où il n’y avait pas trop de plumes pour une omelette espagnole.  On leur fera une omelette et on leur donnera du « boustringue » et puis il y a du faro de première qualité et cela les apaise.  Quel beau feu de foyer pour sécher nos hardes, pendant que l’omelette sautait dans la flamme, l’inimitable omelette d’Alsace, craquante et dorée comme un gâteau.  Mets à base d’œufs battus

Překlad omelette překlad

Jak z francouzštiny přeložit omelette?

omelette francouzština » čeština

omeleta

Příklady omelette příklady

Jak se v francouzštině používá omelette?

Citáty z filmových titulků

Quelqu'un veut une omelette?
Dá si někdo omeletu?
Et ensuite, une omelette aux champignons?
Dále bych doporučoval omeletu s houbami.
Une omelette.
Omeletu.
Une omelette?
Omeletu?
Seul, on n'a qu'un œuf, mais en mettant tout en commun, on a une omelette.
Sám máš jen vejce natvrdo, ale když ctíš kolektivního ducha, máš omeletu.
Faisons l'omelette.
Dejme se do omelety.
Pas d'omelette pour moi.
Soudruzi, mám po omeletě.
Ninotchka, faisons une omelette à la parisienne.
No tak, Ninočko, udělejme si ji po pařížském stylu.
Il suffit qu'il passe pour faire rater l'omelette.
Jen projde pokojem a omeleta splaskne.
Est-ce le monstre légendaire de l'époque de mon père. ou suis-je censé en avoir concocté un. comme une maîtresse de maison concocte une omelette?
Jde o pověstného netvora mého otce, nebo jsem si podle nich ušlehal nového, jako nějakou omeletu?
Une omelette.
Divný dar, omeleta.
Une omelette aux champignons!
Houbová omeleta.
Une omelette.
Amoletu.
Omelette.
Tumáš, Bruno, amoleta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Amérique cassant les oeufs tandis que d'autres cuisent l'omelette serait une meilleure analogie.
Lepší by bylo vnímat Ameriku jako rozbíječe vajec a ostatní země jako kuchaře, kteří z nich dělají omelety.

Možná hledáte...