pluvieux francouzština
deštivý
Význam pluvieux význam
Co v francouzštině znamená pluvieux?
pluvieux
Překlad pluvieux překlad
Jak z francouzštiny přeložit pluvieux?
pluvieux francouzština » čeština
Příklady pluvieux příklady
Jak se v francouzštině používá pluvieux?
Citáty z filmových titulků
Après le poste de secours pluvieux et 24 heures de train on le mérite.
Po tom dešti v polní nemocnici a dni ve vlaku si to zasloužíme.
Oui, au Mercury Théâtre, à Londres, par un samedi pluvieux.
Ano, v Londýnském divadle Mercury onoho chladného sobotního odpoledne. -40 vteřin.
Il en étudie le climat, et si c'est torride en été, glacial en hiver, et si c'est plus pluvieux, plus brumeux et neigeux que nulle part ailleurs, il y plante notre drapeau et déclare que c'est un camp américain.
Zjistí si, jaké je tam podnebí. Když je tam v létě velké horko a v zimě velká zima, když tam hodně prší, bývá mlha, fouká vítr a sněží víc, než kdekoli jinde, zarazí tam do země americkou vlajku. a prohlásí to za americký vojenský tábor.
J'ai horreur des enterrements pluvieux.
Deštivé pohřby nesnáším.
Un dimanche pluvieux.
Bylo to v neděli a pršelo.
Tu te souviens de cet été pluvieux?
Pamatuješ na to deštivý léto?
Ils gardent ça pour un jour pluvieux, sans doute.
Asi se šetřili na dnešní deštivý den, že?
Elle regrettait tellement le climat pluvieux de son Tyrol natal. qu'elle avait fait installer dans sa propriété en Californie. une machine à faire la pluie.
Tak se jí stýskalo po rodných Tyrolských deštích, že si vymohla drahou instalaci pro svou kalifornskou zahradu na výrobu deště.
Tu peux me trouver une centaine de défauts. Mais tu ne me virerais pas de ton lit par un samedi soir pluvieux!
Určitě na mně najdete stovku špatných věcí, pane Devline, tisíc. ale za deštivý noci byste mě z postele nevyhnal, to vím jistě.
Tu ne me connais vraiment pas. Sinon, tu saurais que je préfère, de loin, un après-midi d'automne sous les pins à un samedi soir pluvieux.
Vůbec nic o mně nevíte, protože jinak byste věděla, že mám radši krásné podzimní odpoledne pod stromem než deštivou sobotní noc.
C'est ce foutu temps pluvieux et froid.
Je hrozná zima a mokro.
Voici les jeux des jours pluvieux.
Zdá se, že nás navštívilo období dešťů.
Légèrement pluvieux. Ce n'est pas le vent qui a poussé la veste, quelqu'un l'a accrochée là.
Takže plášť tam nezavál vítr, ale někdo jej na keř pověsil.
Entre les jours pluvieux, nuageux et ensoleillés, quel temps tu préfères?
Deštivé dny! Cože? nebo když je jasno?