psychose francouzština

psychóza

Význam psychose význam

Co v francouzštině znamená psychose?

psychose

(Médecine) Affection psychique grave, qui fait pendant à névrose et qui désigne d’une façon très générale toutes les maladies mentales, avec troubles de la perception, du jugement et du raisonnement, par opposition aux états purement névropathiques, tels que la neurasthénie.  La psychose, elle, est un état chronique de pétage de plombs qui vous fait prendre des vessies pour des lanternes. Les deux principales psychoses sont la schizophrénie et la paranoïa. (En particulier) Dans le langage usuel, trouble des fonctions intellectuelles qui n’est pas proprement la démence, mais plutôt l’obsession.  En fait, dès 1865, il est évident que le penseur en chef du futur mouvement communiste international est embarqué dans une psychose économétrique de type thorézien. État de panique collective provoquée par un événement ou un fléau vécu comme une menace permanente.  Keith Alexander, qui s’exprimait devant une commission du Congrès américain, put ainsi déclarer : « Je préfère amplement me trouver devant vous aujourd’hui à débattre » de ce programme « plutôt qu’essayer de vous expliquer pourquoi nous n’avons pas su empêcher un nouveau 11-Septembre ». […] L’argument relève de la propagation de la psychose la plus éculée et la plus fallacieuse qui soit.

Překlad psychose překlad

Jak z francouzštiny přeložit psychose?

psychose francouzština » čeština

psychóza

Psychose francouzština » čeština

Psycho

Příklady psychose příklady

Jak se v francouzštině používá psychose?

Citáty z filmových titulků

Quel est cet analyste qui veut guérir la psychose en emmenant les gens faire du patin ou jouer au bowling?
Co za člověka chce vyléčit psychózu posíláním pacienta bruslit. Nebo si zahrát kuželky.
C'est là que commence la psychose.
Tady začala psychóza.
M. Graham, c'est un cas évident de psychose.
Pane Grahame, je to jasný případ psychózy.
Il a une psychose traumatique.
Pane. Má malý nervový otřes z bombardování.
Cette psychose n'existe pas.
Neexistuje nic takového jako šok z bombardování.
Avez-vous décelé une psychose chez Manion?
Zjistil jste u Fredericka Maniona psychózu?
Ils doivent voir que tu souffres de psychose traumatique.
Musíš jim vysvětlit, žes byl vyčerpán a jednal ve stresu.
Je crois qu'il est arrivé à la limite de la psychose, comme nous l'avions prévu.
Je v perfektním rozpoložení, na pomezí psychózy, přesně, jak jsme nacvičovali.
Inutile d'invoquer la psychose ou la dépression nerveuse pour vous dédouaner.
Hlavně pak nezkoušejte vykládat něco o psychózách, jen abyste zakryli svou odpovědnost.
Décidément, c'est une psychose!
Tak už dejte pokoj.
Ou une psychose profonde.
Nebo hluboká psychóza.
Je cherche des lunettes rondes comme le policier de Psychose, qui aborde Janet Leigh.
To je v pořádku. Víte, hledám takové kulaté brýle, jako měl ten policista ve filmu Psycho. Toho, který přišel k autu Janet Leigh.
Hitchcock, Psychose, sang, damnation!
Hitchcock, Psycho, krev, sakra!
Commissaire, on trouve un sentiment inhérent de culpabilité dans les cas de psychose les plus aberrants.
Superintendente, v některých případech tito psychopaté cítí vinu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

C'est précisément pour ne pas entrer dans une psychose sécuritaire collective, qu'il faudra modifier ici ou là l'équilibre toujours instable entre sécurité et liberté.
Pozměnit rovnováhu mezi bezpečností a svobodou musíme právě kvůli tomu, abychom zabránili vzniku kolektivního strachu o bezpečnost.
Pour préserver ces profits, il faut maintenir la population dans cette forme de psychose par laquelle elle accepte de se soumettre à tout et à n'importe quoi - même à des quasi-abus sexuels d'eux-mêmes et de leurs enfants.
Zachování zisků vyžaduje, aby se obyvatelstvo rozechvělé divadlem strachu podrobilo čemukoli - i prohlídkám, které jsou zpola sexuálním zneužíváním jich samých i jejich dětí.

Možná hledáte...