recommencement francouzština

opětovné zahájení

Význam recommencement význam

Co v francouzštině znamená recommencement?

recommencement

Action de recommencer.  On dit souvent que l’histoire est un perpétuel recommencement.

Překlad recommencement překlad

Jak z francouzštiny přeložit recommencement?

recommencement francouzština » čeština

opětovné zahájení

Příklady recommencement příklady

Jak se v francouzštině používá recommencement?

Citáty z filmových titulků

C'est une vieille chanson intitulée Au pays du recommencement.
To je stará píseň nazvaná V zemi nových začátků.
Il n'y aura pas de fin, mais un éternel recommencement.
Které nekončí, ale stále začíná.
Aux vieux amis. à la retraite, et au recommencement!
Na staré přátele, na důchodce, na nové začátky.
La fin de Main Street en est seulement son recommencement.
Konec Hlavní Ulice je zároveň jejím začátkem.
C'était le recommencement après la guerre.
Byl to nový začátek po válce.
Sid Galarde a obtenu le salut de son âme et rejoint les cieux car la mort est recommencement.
Sidu Galardovi byla udělena věčná spása.a odešel do nebe, kde bude odpočívat v pokoji. V nebi není smrt obávána, ale vítána. Smrt je odpuštění a omlazení.
Un éternel recommencement.
Pořád se motáte v kruhu.
Tout n'est que recommencement.
A kruh se uzavírá.
La faillite, Michael, est un recommencement naturel.
Bankrot Michaele, je od přírody druhá šance.
La vie est un éternel recommencement.
Historie se opakuje.
Un éternel recommencement.
Město, kde jsem se narodil.
Ils sont votre seule chance pour un recommencement.
Právě teď jsi jejich jedinou šancí na novej začátek.
Comme une feuille de papier blanc, une nouvelle année, un recommencement.
Stejně jako prázdný list papíru, nový rok, nový začátek.
Je dois déclarer le décès. Nos vies ne sont qu'un éternel recommencement.
Naše životy jsou jen jeden dlouhý převrácený týden.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

BERLIN - L'histoire n'est-elle, après tout, qu'un éternel recommencement?
BERLÍN - Takže historie se přece jen opakuje?

Možná hledáte...