středozápad čeština

Příklady středozápad francouzsky v příkladech

Jak přeložit středozápad do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Středozápad pronásleduje smůla, jakmile se zbavil sněhu, postihla ho bouře a od západu se blíží další.
Dans le Midwest, on n'est pas gâté. On va de tempête en tempête.
Dálný východ střetává americký středozápad. -Mami, to je.
L'Est rencontre le Midwest.
Náš nový systém zásobování vodou je pýchou nám závidí celý Středozápad.
Notre nouveau du système d'eau est l'envie du Midwest.
Soustřeďuje se na Středozápad, kde pokulhává v průzkumech.
Il va concentrer ses efforts sur le Midwest pour combler ce retard.
Středozápad?
Du Midwest?
Dělali jsme hodně výjezdů do univerzitních kampusů. na východ a středozápad.
Nous avions fait beaucoup de travail dans les campus d'universités. dans l'est et dans le midwest.
Colemane, chtěl bys vidět Středozápad?
Coleman, ça ne te plairait pas, le Middle west?
Frontální systém tlačí studený vzduch přes středozápad.
Le vent continue de pousser le courant d'air froid.
Teď je středozápad krajem milovníků ryb.
Beaucoup de gens remplacent leurs munitions par des vers.
V bývalých Spojených státech válka nadále pustoší Středozápad.
Aux ex-Etats-Unis, la guerre civile ravage le Midwest.
Ne, ne, nemůžeme vypustit středozápad nebo jakoukoliv oblast v dosahu doletu rakety.
Non, non, on ne peut éliminer le Midwest, ni aucune région à la portée du missile.
Řídí lety z malých letišť přes středozápad, necelých deset mil odsud.
Ils opèrent à partir de petits aérodromes du Midwest, comme celui situé à sept kilomètres d'ici.
Zjistíte, že San Francisco je liberálnější než středozápad.
Vous verrez, San Francisco est bien plus ouvert d'esprit et mature que le Midwest.
Říkám ti, že je to středozápad.
Je vous le dis, c'est le Midwest.

Možná hledáte...