tangente francouzština

tečna, tangens

Význam tangente význam

Co v francouzštině znamená tangente?

tangente

(Géométrie) Ligne droite qui se confond avec une courbe sur un point donné.  Tirer une tangente, mener une tangente à une courbe.  La tangente du cercle est perpendiculaire à l’extrémité du rayon. (Mathématiques) Pour un angle, tangente menée, dans un cercle, à l’une des extrémités de l’arc que l’angle embrasse, et terminée au prolongement du rayon qui passe par l’autre extrémité. (Mathématiques) Rapport de la longueur du coté opposé à celle du coté adjacent, d’un angle non-droit d’un triangle rectangle.  Le coefficient de sécurité au glissement du talus seul (sans sa fondation) est, dans ces conditions, proche de la valeur du rapport de la tangente de l'angle de talutage à celle de l'angle de frottement interne. (Argot) (Vieilli) Surveillant de collège.  Les jours où je devais passer mes examens, il faisait un soleil splendide. Alors j’allais me promener. […] Je laissais les tangentes s’égosiller à m’appeler et les professeurs tempêter. Fonction

Překlad tangente překlad

Jak z francouzštiny přeložit tangente?

tangente francouzština » čeština

tečna tangens tangenta

Příklady tangente příklady

Jak se v francouzštině používá tangente?

Citáty z filmových titulků

Tangente gauche: 006.
Levá 006.
Tangente gauche: 350.
Levá 350.
Ils ont tous pris la tangente.
Všichni se rozutekli!
Autant se coiffer et prendre Ia tangente.
Musím to přerušit dokud jsem naživu.
Dès qu'ils seront cachés, on prendra la tangente. D'accord?
Poslyš, až budou z dohledu, my vezmeme roha, sí?
Mais si tu essayes de prendre la tangente, on te descend.
Pokusíte-li se o utek, zastrelíme vás na place.
Non, nous allons également.euh. prendre la tangente!
Ne, uděláme samozřejmě taky. éé. úhybný manévr!
Quel genre de tangente tu nous conseilles de prendre?
Jaký úhybný manévr je na skladě?
T'es du style à prendre la tangente sur mon F-14 et l'vendre aux Cubains.
Asi byste hned odfrčel v mý F-14 a prodal ji Kubáncům.
T'as pris la tangente pour aller où ça paie mieux.
Můžete utíkat, tam kde vás zaplatí líp.
Avant ce moment-ci, quelque part dans le passé, la ligne temporelle a dévié dans cette tangente et a créé l'année 1985 parallèle.
Někde před tímto bodem. vznikla odbočka, která. umožnila vznik jiného roku 1985.
Notre seule chance de réparer le présent se trouve dans le passé, au moment où la ligne temporelle a dévié dans cette tangente.
Ne. Napravit současnost můžeme jedině v minulosti, v bodu, kde se oddělila nová časová linie.
Si elle prend la tangente, ce sera de ta faute.
Ale jestli tě nechá, bude to tvoje chyba.
Prends la tangente!
Vem nohy na ramena.

Možná hledáte...