velekněžka čeština

Příklady velekněžka francouzsky v příkladech

Jak přeložit velekněžka do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Byť by to byla Médea, Hekatina velekněžka.
Même si c'est Médée, la grande prêtresse de Hécate.
Jsem trojská velekněžka!
Comment oses-tu? Je suis une grande prêtresse de Troie!
Jsem Natira, velekněžka svého lidu.
Je suis Natira, la grande prêtresse du peuple. Bienvenue dans le monde de Yonada.
Je psáno že pouze velekněžka lidu si smí zvolit druha.
Il est écrit que les grandes prêtresses peuvent choisir leur époux.
Jsem Natira, velekněžka svého lidu.
Je ne sais comment vous remercier, pour Platonius et moi-même. - Inutile de nous remercier.
Ano, Natiro. Je psáno že pouze velekněžka lidu si smí zvolit druha.
Etes-vous en colère contre Parmen?
Velekněžka měla pravdu, brány jsou otevřeny, ale nikdo na hrad neútočí.
La prêtresse avait raison. Y a personne là-dedans.
Jenže nám taky chybí velekněžka?
Et notre grande prêtresse?
Děvčata, vaše velekněžka čeká.
Les filles, votre grande prêtresse attend.
Půjdeme Velekněžka která má Prue sem přijde.
Il faut y aller. La grande prêtresse qui détient Prue est censée venir ici.
Atharina velekněžka.
La grande prêtresse d'Athar.
Jsi velekněžka Trismu.
Tu es la grande prêtresse du Trism.
Když, velekněžka porodí dítě, tak je otec obětován.
Une fois qu'une prêtresse du Trism aura donné naissance à une fille, le père sera sacrifié.
Ale potom velekněžka z našeho kostela otevřela dveře, které mě zavedly na cestu světla. Připojila jsem se k Neolitům a skončila v klášteře.
Mais la grande prêtresse de notre église m'a ouvert les yeux. et ça m'a conduit sur le chemin de la lumière. j'ai rejoins les Noelites, et je suis arrivée au couvent.

Možná hledáte...