Waterloo francouzština
Význam Waterloo význam
Co v francouzštině znamená Waterloo?
Waterloo
Příklady Waterloo příklady
Jak se v francouzštině používá Waterloo?
Citáty z filmových titulků
C'est la meilleure nouvelle depuis Waterloo.
To je ta nejlepší a nejpovzbudivější zpráva od bitvy u Waterloo!
Mon père avait pour ami, le capitaine Humberstone Lyon, un Ecossais, vétéran de Waterloo.
Nejpodivnější otcův přítel byl kapitán Hamberston Lyon. Byl to Skot, veterán od Waterloo.
Les cornemuses sous la mitraille, comme à Waterloo.
Dudy jsou důležité ve válce.
Il y a eu une bataille à Waterloo.
Došlo k bitvě u Waterloo.
On ne meurt pas pour un petit Waterloo.
Waterloo není konec všeho. - Pat.
La défaite de Napoléon à Waterloo.
Napoleonovu porážku u Waterloo.
Les Anglais l'ont-ils dit à Waterloo?
Takhle Britové hráli karty u Waterloo?
Le Waterloo de tous les politiciens. L'excès de confiance.
Waterloo každé politické sebedůvěry.
Mon père était à Waterloo. - Vraiment?
Můj otec byl u Waterloo, víte.
Mon arrière-grand-père est mort à Waterloo.
Pradědeček padl u Waterloo.
Et quand Waterloo a eu lieu.
A když byl u Waterloo.
Assis dans la salle d'attente de la Gare de Waterloo.
Čekat a čekat v čekárně na nádraží Waterloo.
Je supplie le Maréchal Blücher de venir à Waterloo à une heure de l'après-midi.
Naléhavě žádám, aby Blucher přišel do Waterloo v jednu hodinu.
Waterloo, mon vieil ami!
Waterlowe, můj drahý příteli.
waterloo čeština
Překlad Waterloo francouzsky
Jak se francouzsky řekne Waterloo?
waterloo čeština » francouzština
Příklady Waterloo francouzsky v příkladech
Jak přeložit Waterloo do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
To je ta nejlepší a nejpovzbudivější zpráva od bitvy u Waterloo!
C'est la meilleure nouvelle depuis Waterloo.
Nejpodivnější otcův přítel byl kapitán Hamberston Lyon. Byl to Skot, veterán od Waterloo.
Mon père avait pour ami, le capitaine Humberstone Lyon, un Ecossais, vétéran de Waterloo.
Vzpomínám si, na Waterloo, od té doby čekám na podobný okamžik.
J'attends à nouveau ce moment.
Jak chcete. Odrecitujte si svoje Waterloo!
La Déclaration des droits de l'homme?
Došlo k bitvě u Waterloo.
Il y a eu une bataille à Waterloo.
Waterloo není konec všeho. - Pat.
On ne meurt pas pour un petit Waterloo.
Napoleonovu porážku u Waterloo.
La défaite de Napoléon à Waterloo.
Takhle Britové hráli karty u Waterloo?
Les Anglais l'ont-ils dit à Waterloo?
Waterloo každé politické sebedůvěry.
Le Waterloo de tous les politiciens. L'excès de confiance.
Můj otec byl u Waterloo, víte.
Mon père était à Waterloo. - Vraiment?
Pradědeček padl u Waterloo.
Mon arrière-grand-père est mort à Waterloo.
A když byl u Waterloo.
Et quand Waterloo a eu lieu.
Waterloo, fašóda, dávný nepřítel!
L'ennemi héréditaire!
Čekat a čekat v čekárně na nádraží Waterloo.
Assis dans la salle d'attente de la Gare de Waterloo.