Urbana italština

Význam Urbana význam

Co v italštině znamená Urbana?

Urbana

nome proprio di persona femminile

Příklady Urbana příklady

Jak se v italštině používá Urbana?

Citáty z filmových titulků

O l'assessore ai parchi e giardini o quello alla nettezza urbana.
Komisař pro zábavní parky a budovy?
Chiama il reparto edilizia urbana.
Získejte město inženýry u konce.
Era un'urbana da Londra.
Byla to londýnská telefonní ústředna.
E i camion della nettezza urbana.
Odpadkové vozy taky.
Hanno appena revocato Io sciopero della nettezza urbana.
Práve vyrešili stávku odvozu odpadku.
Ma tecniche ancora più moderne sono state usate per allargare la nuova area urbana di Peterborough.
Ale ještě modernější technologii využívají při stavbě nového sídliště poblíž Petersboroughu.
Ma speriamo che la ghigliottina sia stata sradicata dall'area urbana. E lo strangolamento è confinato quasi esclusivamente a Luton.
Jsme ale přesvědčeni, že gilotinování jsme již zcela vymýtili, alespoň z městských oblastí, zatímco garrota se vyskytuje již jen v Lutonu.
Non è una discarica, ma una città con un futuro. Una El Dorado urbana in cui gli uomini d'affari di oggi possono apprezzare le agevolazioni di domani col comfort di ieri.
Toto nebyla hnusná díra, ale město s budoucností, městské El Dorado, kde dnešní obchodníci mohou využívat výbavy zítřka v pohodlí včerejška.
È una chiamata urbana?
Místní hovor? Jasně.
In una societa' urbana, tutto si collega.
V urbanizované společnosti všechno souvisí se vším.
Giungla urbana. che schifo.
Městská džungle, páni!
Il 209 è programmato per la pacificazione urbana, ma questo è solo l'inizio.
Je naprogramován na zjednání pořádku ve městě, ale to je jen začátek.
Sono i piani della nuova linea urbana.
Tohle jsou trasy městské dopravy.
Chiamata urbana?
Místní hovor?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un tassa sulla proprietà o un supplemento di prezzo sulle tasse sul reddito individuale colpirebbe chi trae maggior vantaggio dalla vita urbana.
Pozemková daň nebo místní přirážka k dani z příjmu fyzických osob by se zaměřily na ty, kdo mají z bydlení ve městě největší prospěch.
I paesi dovrebbero adottare le linee guida sulla qualità dell'aria dell'OMS ed evidenziare ulteriori opportunità per una pianificazione urbana più verde, un'energia più pulita, edifici più efficienti e spostamenti a piedi e in bicicletta più sicuri.
Státy by měly přijmout směrnice WHO pro kvalitu ovzduší a klást důraz na další příležitosti k zelenějšímu městskému plánování, čistší energii, hospodárnějším budovám a bezpečnější chůzi a jízdě na kole.
L'India, con la sua vasta popolazione di emigranti (la seconda più numerosa al mondo), la sua alta densità urbana e le sue insufficienti infrastrutture sanitarie pubbliche, è il paese che ha più da perdere se il virus dell'Ebola si diffonde.
Indie se svou velkou populací emigrantů (druhou největší na světě), vysokou hustotou měst a nedostatečnou infrastrukturou veřejného zdravotnictví by byla při případném rozšíření viru eboly potenciálně nejvíce postižená.
La spesa per le infrastrutture sanitarie è, purtroppo, insufficiente poiché non riesce a stare al passo con la crescita della popolazione urbana.
Výdaje na zdravotnickou infrastrukturu jsou žalostně nedostatečné a nedokážou držet krok s rozrůstající se městskou populací.
Alla luce di questi fattori - densità urbana, periferie congestionate e baraccopoli con servizi igienici, sistemi di drenaggio e fognature inadeguati - è facile immaginare una rapida diffusione del virus dell'Ebola.
Vzhledem k těmto faktorům - hustotě měst, přeplněným slumům a chudinským čtvrtím se špatnými hygienickými podmínkami, drenáží a kanalizací a slabé zdravotnické infrastruktuře - si lze snadno představit, jak rychle by se virus eboly mohl v Indii rozšířit.
Un insieme crescente di evidenze suggerisce che funzioni simili governano un numero anche maggiore di aspetti della vita urbana rispetto a quanto indicato del gruppo di ricerca di West.
Narůstající soubor důkazů ukazuje, že podobné funkce vystihují ještě víc aspektů urbánního života, než Westův tým naznačil.
L'HIV - come ogni malattia a trasmissione sessuale - offre un esempio particolarmente eloquente del modo in cui le interconnessioni sociali condizionino la vita urbana, poiché si diffonde attraverso i legami tra i partner.
HIV - či vlastně jakákoli pohlavně přenášená choroba - představuje obzvlášť živý příklad způsobu, jak sociální sítě formují život ve městech, neboť se šíří po spojnicích mezi sexuálními partnery.
Dal 1970 al 2010, la popolazione urbana dell'India è cresciuta di 250 milioni di individui, mentre i prossimi 250 milioni si insedieranno nelle aree urbane nella metà del tempo.
Od roku 1970 do roku 2010 se počet městských obyvatel Indie zvýšil o 250 milionů. Další čtvrtmiliarda přibude za polovinu této doby.
L'espansione urbana di Delhi, Mumbai, Chennai e Bangalore è andata avanti per troppo tempo senza alcun controllo, pianificazione e con una politica di sottoinvestimenti nelle infrastrutture.
Rozšiřování Dillí, Bombaje, Čennaje a Bengalúru pokračuje až příliš dlouho nekontrolovaným a neplánovitým způsobem s nedostatečnými investicemi do infrastruktury.
Se l'India vuole mantenere la sua competitività, deve necessariamente focalizzarsi nel migliorare drasticamente l'area urbana della nazione.
Má-li si Indie udržet konkurenceschopnost, je zcela nezbytné, aby dramaticky zlepšila podmínky v městských oblastech země.
Un'altra notevole differenza tra la Cina e alcuni paesi in via di sviluppo è che le città cinesi, grandi o piccole che siano, non mostrano alcun segno di povertà urbana significativa o quartieri degradati.
Dalším markantním rozdílem mezi Čínou a některými jinými rozvojovými zeměmi je to, že čínská města, velká i malá, postrádají známky výrazné městské chudoby a slumů.

Možná hledáte...