godersi italština

veselit se, užívat si, popřát si

Význam godersi význam

Co v italštině znamená godersi?

godersi

(familiare) trovare il giusto equilibrio apprezzando anche le gioie della vita e le delizie presenti  meglio vivere e godersi la vita

Překlad godersi překlad

Jak z italštiny přeložit godersi?

godersi italština » čeština

veselit se užívat si popřát si bavit se

Příklady godersi příklady

Jak se v italštině používá godersi?

Citáty z filmových titulků

Ma quelli che stanno al sole pagano 5 pesetas, la paga di un giorno, e stanno a cuocere al sole per godersi il macello di qualche toro.
Ale ty davy na slunci, zaplatí pět peset. celodenní mzdu, která by stačila k uživení celý rodiny. jen aby v krutém slunci viděli. jak někdo vraždí býky. Je to trestuhodné.
Gran bell'affare quando uno è ridotto a godersi la vita per procura.
Neřestem holduji už jen zprostředkovaně.
Probabilmente vorrà godersi con la sposa una lunga luna di miele.
Takže bude chtít vzít nevěstu na svatební cestu.
Pensano solo a godersi la vita.
Tak bláznivě touží po ostrém světle.
Deve essere bello godersi la vita da soli te e tuo marito.
Musí to být krásné užívat si života jen ty a tvůj muž.
Possono riposare e godersi i bagni.
Budou si užívat koupele nebo odpočívat.
No, finché potranno godersi la loro festa.
Dokud se budou bavit, nepujdou tam.
Indagando, studiando. finché si è troppo vecchi per godersi la vita.
Pátrání, výzkum až najednou zjistíte, že jste starý, aby jste se radoval ze života.
Meglio godersi l'aria pura che ammuffire in chiesa.
Tak co bys bledla v kostele.
Il vecchio Gay comincia a godersi la vita.
No, starý Gay se vytáhl.
Bisogna godersi il momento.
Musíš žít okamžikem.
Poi l'ho lasciata sola a godersi tutto questo.
Pak sem zmizel a nechal jí, aby si toho užívala.
Sono sani piaceri terreni da godersi finché si può.
Budiž toto pozemské potěšení užito, jak to jen jde.
Stavo dicendo a. - Ben. Ben. che deve godersi la vita e divertirsi.
Zrovna jsem Benovi říkal, aby si užíval, dokud může.

Možná hledáte...