mezinárodní čeština

Překlad mezinárodní italsky

Jak se italsky řekne mezinárodní?

mezinárodní čeština » italština

internazionale internationale interzionale internazinale

Příklady mezinárodní italsky v příkladech

Jak přeložit mezinárodní do italštiny?

Jednoduché věty

Používání esperanta jako prostředku mezinárodní komunikace je řešením pro zachování jazykové rozmanitosti.
Usare l'esperanto per comunicare internazionalmente è una soluzione per preservare la diversità linguistica.
Dnes je mezinárodní den proti homofóbii.
Oggi è la giornata mondiale contro l'omofobia.

Citáty z filmových titulků

Proto z toho Číňané nemůžou udělat mezinárodní incident.
Ecco perche' i cinesi vogliono evitare un incidente internazionale.
Bohatě vás ale odškodníme tím, že vám hned teď předvedeme vpravdě mezinárodní kouzelnickou show.
Ma il numero che sta per andare in scena sicuramente non vi deluderà. Un numero di magia ai più alti livelli internazionali.
O téhle mezinárodní diplomacii se jednou budu chlubit svým vnoučatům, ohavným malým ďáblíkům.
Questa è stata una mossa degna dell'antica diplomazia cinese. Per cui mi congratulo vivamente con te.
Mezinárodní tisk.
Stampa internazionale.
Jak Harry dopadl s tou mezinárodní smlouvou?
Com'è andato l'affare che stava progettando Harry con la dogana?
Od emigrantů po mezinárodní špiony.
Con chi vive di rimesse e con spie internazionali.
Za pár dní byl Dietrich v portugalském Lisabonu, v komunikačním středisku pro mezinárodní špionáž.
Pochi giorni dopo, Dietrich arrivò a Lisbona, in Portogallo al centro di comunicazione per lo spionaggio internazionale.
Mezinárodní monopol.
Un monopolio internazionale.
Ale v centru města je vytvořen mezinárodní sektor, spravovaný pod dohledem mezinárodních jednotek, v nichž každá z mocností je zastoupena poměrně.
Il centro della città è internazionale, sorvegliato dai membri delle quattro potenze.
Za stávající mezinárodní situace by takové setkání bylo téměř nemožné.
Nell'attuale situazione internazionale, un meeting del genere sarebbe impossibile.
Poletíte do Lisabonu a pak přesednete na mezinárodní let do New Yorku.
Volerà fino a Lisbona, poi prenderà il veliero transatlantico per New York.
Po třech dnech nepřetržité činnosti a návštěvě Buckinghamského paláce odletěla Ann do Amsterodamu, kde slavnostně otevřela novou Budovu mezinárodní pomoci a pokřtila zaoceánský parník.
Dopo tre giorni ricchi di impegni e una visita a Buckingham Palace, Ann ha preso un volo per Amsterdam, dove ha inaugurato il nuovo Centro d'assistenza internazionale e ha battezzato una nave da crociera.
Letadlo indické mezinárodní letecké společnosti. linka z hlavního města, právě přistává na dráze číslo jedna!
Il volo delle Aerolinee Internazionali proveniente dalla Capitale sta atterrando ora sulla pista numero uno.
O to mi jde! Mezinárodní vztahy jsou už tak křehké.
Questo è il punto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Snaha WHO o podporu rozsáhlých reforem na mezinárodní úrovni je v tomto směru klíčová.
Gli sforzi dell'OMS per incoraggiare riforme più ampie a livello internazionale sono fondamentali.
Na konci května bude mít mezinárodní společenství příležitost započít s realizací těchto myšlenek na Schůzi WHO o světovém zdraví - pro veřejná zdravotnictví všude na světě to bude okamžik naděje.
A fine maggio la comunità internazionale avrà la possibilità di iniziare ad implementare queste idee presso l'Assemblea Mondiale della Sanità dell'OMS; un momento di speranza per tutta la sanità pubblica a livello mondiale.
Vyčištění delty Nigeru představuje pro Nigérii, ropný průmysl i mezinárodní společenství ideální příležitost přesvědčivě uvázat, že na obzoru je úsvit nové éry.
Il disinquinamento del Delta del Niger rappresenta l'occasione ideale per la Nigeria, per l'industria petrolifera, e per la comunità internazionale di dimostrare in modo convincente che si è aperta una nuova epoca.
Zároveň by mezinárodní společenství mělo pracovat na zlepšení dostupnosti a efektivity oficiální rozvojové pomoci (ORP).
Allo stesso tempo, la comunità internazionale dovrebbe lavorare per migliorare la disponibilità e l'efficacia dell'aiuto pubblico allo sviluppo.
Konečně mezinárodní společenství nese zvláštní zodpovědnost za zajišťování globálních veřejných statků.
Infine, la comunità internazionale ha una responsabilità speciale per la fornitura di beni pubblici globali.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
Insieme, i governi, la società civile, le organizzazioni internazionali ed il settore privato possono migliorare la disponibilità e la qualità della finanza per lo sviluppo, e costruire un futuro migliore per tutti.
Prosazováním podobných ochran pro LGBT mohou mezinárodní investice a pomoc zlepšit ekonomickou výkonnost a posílit respekt k základním lidským právům.
Perseguendo una simile forma di tutela per le persone LGBT, anche gli investimenti e gli aiuti potranno incoraggiare la prestazione economica e rafforzare il rispetto per i diritti umani fondamentali.
NEW YORK - Letošní schůzka Mezinárodního měnového fondu jasně ukázala, že co se týče hospodářské politiky, Evropa i mezinárodní společenství zůstávají bez vedení.
NEW YORK - Il meeting annuale del Fondo monetario internazionale svoltosi quest'anno ha ribadito chiaramente che l'Europa e la comunità internazionale restano senza timone quando si tratta di politica economica.
Navíc zapříčinil, že ve prospěch Nigérie bylo vyčleněno víc mezinárodní pomoci, než si zasloužila - ta přitom mohla směřovat do potřebnějších zemí.
Inoltre, ha comportato che alla Nigeria sia stato attribuito un aiuto internazionale maggiore di quanto non meritasse - un aiuto che avrebbe potuto andare ai paesi più bisognosi.
Proto Společnost národů schválila v roce 1924 Ženevskou deklaraci o právech dítěte a proto mezinárodní společenství přijalo v roce 1989 Úmluvu o právech dítěte.
Ed è per questo che la Lega delle Nazioni ha approvato la Dichiarazione di Ginevra sui diritti del bambino nel 1924, ed è per questo che la comunità internazionale ha adottato la Convenzione sui diritti del bambino nel 1989.
Povzbudí také vlády a mezinárodní soustavu k upevnění měření a monitorování udržitelného rozvoje.
Mobiliteranno altresì i governi e il sistema internazionale a rafforzare le misure e monitorare lo sviluppo sostenibile.
Mezinárodní a národní partneři musí radikálně změnit způsob, jímž k takovým státům přistupují.
I partner internazionali e nazionali devono cambiare radicalmente il modo in cui si relazionano con tali stati.
Stejně jako v případě reakce na klimatické změny bude efektivní strategie vyžadovat mezinárodní koordinaci.
Proprio come la risposta al cambiamento climatico, anche una strategia efficace contro la resistenza antimicrobica richiede un coordinamento a livello internazionale.
Mezinárodní podpora takového úsilí by znamenala poskytnout africkým lídrům a dalším aktérům příležitost - a také zodpovědnost - vykořenit zaostalost a zvýšit prosperitu.
Il sostegno internazionale per tali sforzi significherebbe assicurare ai leader africani e alle parti interessate la possibilità - e la responsabilità - di eliminare il sottosviluppo e di accrescere la prosperità.

Možná hledáte...