riprendersi italština

zotavit se, vzpamatovat se, ovládnout se

Význam riprendersi význam

Co v italštině znamená riprendersi?

riprendersi

(familiare) tornare in salute (gergale) smettere di apparire sciocco o di esagerare (raro) riacquisire tutte le proprie facoltà fisiche e di lucidità mentale  "Un attimo, devo riprendermi dal sonno"

Překlad riprendersi překlad

Jak z italštiny přeložit riprendersi?

riprendersi italština » čeština

zotavit se vzpamatovat se ovládnout se okřát

Příklady riprendersi příklady

Jak se v italštině používá riprendersi?

Citáty z filmových titulků

Hobson dice che la Seaboard dovrebbe riprendersi.
Hobson říkal, že to pro Seabord vypadá příznivě.
Ha ancora una chance per riprendersi.
Má naději na vyléčení.
Glennister è evaso e vuole riprendersi la miniera!
Glennister utekl z vězení a chce zpátky svůj důl!
Un giorno il tipo si sveglia e va a riprendersi la pistola.
Jednoho dne ten chlapík dostane rozum a koupí si tu pistoli znovu.
Se vuole riprendersi l'auto, le do un passaggio, salga.
Jestli si chcete vyzvednout svoje auto, svezu vás.
È reduce da una dura missione e ha bisogno di riprendersi quindi abbiamo suggerito che venga mandato negli Stati Uniti.
Mel jste težkou misi a potrebujete si odpocinout. Doporucujeme vám návrat do Státu.
Va bene, Mrs Cooper, può riprendersi il piccolo.
V pořádku, slečno Cooper, můžete vzít tohoto malého chlapíka pryč.
Sarà a riprendersi da qualche parte.
Pravděpodobně někde sbírá síly.
Aiutalo a riprendersi.
Aby se dal dohromady.
Verrà a riprendersi il corpo?
Vyžádá si tělo?
Sua moglie verrà a riprendersi il corpo.
Jeho žena si jede vyzvednout tělo.
Si, signore. ha chiesto di partire per riprendersi dalle sue fatiche.
Není. Žádal též o několik dnů volna, protože se také necítí dobře.
Poi l'ha visto riprendersi e...ha visto che puó essere affettuoso...e tenero.
Byla u toho, když se zase sebral a zažila ho tak vroucího a něžného.
Impiegheranno 18 mesi a riprendersi.
Budou se z toho vzpamatovávat 18 měsíců.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A prescindere da quale sia la giusta spiegazione, la storia delle recenti recessioni suggerisce che non dovremmo essere sorpresi dal fatto che il mercato del lavoro abbia bisogno di tempo per riprendersi.
Ať už je vysvětlení jakékoli, průběh nedávných recesí naznačuje, že pomalé zotavování pracovních míst by nás nemělo překvapovat.
Il modo migliore per garantire questo tipo di risultato consiste nel normalizzare le relazioni con il paese, aiutare l'economia a riprendersi, e sostenere la sua integrazione nella comunità internazionale.
Nejlepší cestou k zajištění takového výsledku jsou normalizace vztahů s Íránem, pomoc při jeho hospodářském zotavení a podpora jeho začlenění do mezinárodního společenství.
La buona notizia è che la Russia è riuscita a riprendersi da quegli anni terribili senza l'aiuto dell'Occidente e degli Stati Uniti.
Dobrou zprávou je, že se Rusko dokázalo z oněch strašlivých let odrazit, ač ne díky Západu či vládě USA.
MUMBAI - Mentre il mondo fatica a riprendersi dalla crisi economica globale, le politiche monetarie non convenzionali adottate da molti paesi avanzati sembrano aver ottenuto l'approvazione generale.
MUMBAÍ - Jak se svět s námahou snaží zotavit z globální hospodářské krize, začaly být obecně akceptovány nekonvenční měnové politiky, jež mnohé vyspělé země zavedly v reakci na ni.
Le aziende stanno iniziando a riprendersi dagli enormi rischi che l'acqua - sia essa in sovrabbondanza che in scarsità - può creare alle loro operazioni e al bilancio.
Firmy si začínají uvědomovat narůstající rizika, jež voda - ať už při nadbytku či nedostatku - může znamenat pro jejich podnikání a hospodářské výsledky.
Già un anno fa, i leader europei avevano infatti riconosciuto che la Grecia non avrebbe potuto riprendersi senza crescita e che non era possibile ottenere la crescita solo attraverso una politica di austerità.
Je tomu rok, co evropští lídři přiznali, že bez růstu se Řecko zotavit nemůže a že růstu nelze dosáhnout pouze úsporami.
Ci vorranno anni per riprendersi dagli eccessivi indebitamenti e dai problemi del settore immobiliare.
Bude trvat roky než výslednou předluženost a převis na trhu realit překonáme.
Non c'è nessun'altra manovra che può permettere alla Grecia di riprendersi.
Nic jiného neumožní řecké ekonomice zotavení.

Možná hledáte...