überwintern němčina

přezimovat

Význam überwintern význam

Co v němčině znamená überwintern?

überwintern

intrans. den Winter an einem bestimmten Ort verbringen trans. etwas den Winter über geschützt unterbringen Imposante Blüten zeichnen die Engelstrompete aus. Die zwingend frostfrei zu überwinternde Sommerblume verträgt einen radikalen Rückschnitt, ehe sie ins Winterquartier umzieht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad überwintern překlad

Jak z němčiny přeložit überwintern?

überwintern němčina » čeština

přezimovat

Überwintern němčina » čeština

zimování přezimování hospodářských zvířat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako überwintern?

überwintern němčina » němčina

Winterschlaf halten Winterschlaf

Überwintern němčina » němčina

nutzvieh Überwintern
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady überwintern příklady

Jak se v němčině používá überwintern?

Citáty z filmových titulků

Vielleicht müssen Sie überwintern.
Budou venku celou zimu.
Seine Bande zog nach Norden, um im Fort Wingate zu überwintern.
Kmen Jizvy mířil na sever. Chtěli přezimovat ve Fort Wingate.
Wir müssen in den Bergen überwintern. Woher soll ich meine Vorräte nehmen?
Jedu na zimu do hor. Kde vezmu pro chlapy jídlo?
Jenseits des Wasserfalles. Überwintern in Can-tuck-ee.
Budeme chytat kolem vodopádu.
Überwintern in Can-tuck-ee. Und Uncas eine Delaware-Frau suchen. Und sie wird ihm viele Kinder schenken.
Najdeme Unkasovi ženu, která mu porodí spoustu dětí.
Es geht gen Süden zum Überwintern.
Míří na zimu na jih.
Müssten die nicht langsam mal zum Überwintern herkommen?
To už začalo podzimní stěhování?
Wahrscheinlich fliegen sie in den Süden, um zu überwintern.
Odlétají na zimu na jih, že ano?
Werden wir nicht im Zelt überwintern müssen.
Nebudeme muset bydlet ve stanu uprostřed zimy!
Überwintern wie ein Bär, Goldlöckchen.
Uložit se ke spánku. Jako medvěd, co, Zlatovlásko?
Ich habe den Papierkram gesehen, ich habe mit seinen Eltern gesprochen. Sie überwintern in Bali.
Viděl jsem přihlášku, mluvil jsem s jeho rodiči.
Bären. haben genau genommen die einzigartige Fähigkeit, Abfallstoffe wiederzuverwerten, während sie überwintern.
Medvědi mají jedinečnou schopnost recyklovat odpad, zatímco přezimují.
Wir werden hier überwintern.
Strávíme zimu tady.
Wir sollen hier an Land gehen und hier überwintern.
Vystoupíme tady na břeh a strávíme tu zimu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »