Albrecht němčina

Význam Albrecht význam

Co v němčině znamená Albrecht?

Albrecht

männlicher Vorname Gut, dass Albrecht gestern Abend dabei war, es wäre sonst nicht so witzig gewesen.

Albrecht

deutscher Nachname, Familienname Frau Albrecht steht immer um 5 Uhr morgens auf.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Albrecht příklady

Jak se v němčině používá Albrecht?

Citáty z filmových titulků

Tag, Mr. Albrecht.
Mohli by to být Němci. - Oheň, Němci, to je fuk.
Mr. Albrecht, laufen Sie schnell!
Pan Albrecht.
Guten Abend, Mrs. Albrecht.
Ticho. Ještě před pár týdny jste ho měli rádi, co to do vás vjelo?
Warte mal, ich muss Albrecht noch füttern!
Musím nakrmit Albericha.
Reinhart zu Becker, zu Baumann, der Nummer 4, der vor zu Brandt spielt, Rückpass zu Albrecht, der Nummer 11.
Reinhart na Beckera, ten na Baumanna, číslo 4, pas na Brandta, zpátky Albrechtovi, č. 11.
Albrecht geht über die linke Flanke.
Albrecht na levém křídle.
Wir befinden Mr. Albrecht der Anstiftung für schuldig.
Obžalovaný Clifford Albrect je vinen z nabádání k trestnému činu.
Gustavus, AdoIphus, albrecht!
Gustavusi, Adolfusi, Albrechte!
Verschonen Sie mich, Albrecht.
Ale jdi, Albrechte, ušetři mě.
Officer Albrecht. Bist du irre?
Co jsi zač, nějaký blázen?
He, Albrecht.
Tohle je třetí vražda ve tvém okrsku během 24 hodin.
Ist dieser Alptraum lhre Schuld, Albrecht?
Dobrá. - Nechceš mi říct, co se tu stalo?
Albrecht von Brandenburg möchte der Erzbischof von Mainz werden.
Albrecht von Brandenburg se chce stát arcibiskupem v Mainz.
Und Albrecht dürfte maß- geblich dazu beisteuern.
Albrecht by mi v tom mohl být požehnáním.

albrecht čeština

Příklady Albrecht německy v příkladech

Jak přeložit Albrecht do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pan Albrecht.
Mr. Albrecht, laufen Sie schnell!
Albrecht na levém křídle.
Albrecht geht über die linke Flanke.
Albrecht je k ničemu.
AIbrecht, es hat keinen Zweck.
Pan Albrecht Brecht ze Spokane.
Ein Mr. Brecht aus Spokane.
Albrecht von Brandenburg se chce stát arcibiskupem v Mainz.
Albrecht von Brandenburg möchte der Erzbischof von Mainz werden.
Albrecht by mi v tom mohl být požehnáním.
Und Albrecht dürfte maß- geblich dazu beisteuern.
Ale Albrecht zkrachoval.
Aber Albrecht ist, wie man hört, bankrott.
Albrecht.
Ich bin Friedrich.
Albrecht!
Albrecht, komm.
Albrecht bude po škole důstojníkem Waffen SS.
Albrecht kommt nach der Schule als Offizier zur Waffen SS.
Ale Albrecht neboxuje.
Aber Gauleiter, Albrecht ist überhaupt nicht.
Albrecht očernil svého otce v eseji.
Der Albrecht Stein hat einen Aufsatz gegen seinen Vater geschrieben.
Je to kvůli tomu, že si její rodina změnila jméno z Albrecht? Nebo proto, že všechny holky z Bostonské jsou mrchy?
Liegt es daran, weil ihre Familie vorher Albrecht hieß, oder sind alle Weiber der BU Schlampen?
Promiňte, paní Albrecht.
Es tut mir leid, Frau Albrecht. - Ja, schon klar.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...