Araber němčina

Arab

Význam Araber význam

Co v němčině znamená Araber?

Araber

Mitglied unterschiedlicher semitischer Völker, die in Nordafrika, auf der Arabischen Halbinsel und im Nahen Osten angesiedelt sind Die Araber betreiben, wie die Chinesen, die Kunst der Kalligrafie. bedeutende Pferderasse Ich bin auf einem Araber ausgeritten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Araber překlad

Jak z němčiny přeložit Araber?

Araber němčina » čeština

Arab arabský kůň arabové Arabové

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Araber?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Araber příklady

Jak se v němčině používá Araber?

Citáty z filmových titulků

Am Stadtrand hat Scheich Ilderim, bekannt im ganzen Osten, für seine feurig galoppierenden Araber seine Zelte errichtet.
Na kraji mesta rozbil své stany šejk Ilderim, známý po celém Východe svými ohnivými závodními araby.
Bei mir sind zwei Araber. Die können uns durch die Wüste führen. Einfach.
Mám v jednotce dva Araby, co vás provedou pouští i poslepu.
Louis Bernard spricht mit dem Araber, der Hank angebrüllt hat.
Právě jsem zahlédla Louise Bernarda mluvit s tím Arabem, co křičel na Hanka.
Warum war er wohl als Araber verkleidet?
Proč myslíš, že se objevil v arabském převleku s namalovanou tváří?
Ein Araber.
Arabský hřebec.
Ja, wetten wir. - Gebt dem Araber einen Stuhl.
Ať nabídne!
Oder einem Araber.
Nebo Arabem.
Die Araber wollen sie nicht in Palästina, die Briten wollen sie nicht hier.
Arabové je nechtějí v Palestině. Britové je nechtějí tady.
Die Araber lassen keinen Frieden zu, wenn wir die Immigration fortsetzen.
Činí nás zodpovědnými za udržování míru. Arabové nebudou držet mír, když připustíme další židovskou imigraci.
Wir machten auch an die Araber Zugeständnisse.
Dělají sliby, které nemohou ihned splnit.
Selbst wenn Sie durch die Teilung einen freien jüdischen Staat bekommen, würden ihn die Araber Ihnen nicht lassen.
Před rokem. I když schválí rozdělení a židovský stát, Arabové vám ho nenechají.
Drittens sind die Ansprüche der Araber auf Palästina ebenso gerechtfertigt wie die Ansprüche der Juden.
Za druhé, mluvit jedním dechem o Židech a spravedlnosti je logicky nemožné.
Die Araber folterten sie, um an Informationen zu kommen.
Byla voják.
Die Drusen im Dorf vertrauen uns. Wenn man uns hier entdeckt, metzeln die Araber das Dorf nieder.
Jestli nás objeví, Arabové pozabíjejí celou vesnici.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und mit der Zeit wurde ein Abzug der Siedler aus dem Westjordanland und Ostjerusalem ebenso unmöglich wie sämtliche Versuche Israels, die verbliebenen Araber zu vertreiben.
A odsunutí izraelských osadníků ze západního břehu a východního Jeruzaléma se postupem času stalo stejně nemožným jako jakýkoliv pokus Izraele vystrnadit jeho zbylé Araby.
Das Schreckgespenst eines atomar aufgerüsteten Iran verfolgt Araber und Israelis gleichermaßen, aber vor allem die USA und Israel erweisen sich als treibende Kraft hinter den Bemühungen, die atomaren Ambitionen des Iran einzudämmen.
Přízrak jaderného Íránu straší Araby i Izraelce, ale hnacím motorem snah o okleštění jaderných ambicí Íránu jsou Spojené státy a Izrael.
Die Araber scheinen zunehmend bereit, die Politik der Regierung Obama gegenüber der Region zu akzeptieren - und sogar positiv zu bewerten.
Zdá se, že Arabové jsou čím dál ochotnější akceptovat politiku Obamovy vlády vůči regionu - a dokonce jí tleskat.
Natürlich sind die Araber nach wie vor unzufrieden mit der anhaltenden Vorliebe der Vereinigten Staaten für Israel.
Samozřejmě, Araby stále netěší přetrvávající příklon Spojených států k Izraeli.
Dennoch ziehen es viele Araber heutzutage vor, den USA eine Chance zu geben.
Mnoho Arabů dnes ale raději nechává USA na pokoji.
Araber, insbesondere junge Araber, die die Bevölkerungsmehrheit in der Region bilden, blicken zur Weltmacht Amerika auf, wenn es demokratische Moralvorstellungen und Werte hochhält.
Arabové, zejména mladí, kteří v regionu tvoří většinu populace, obdivují Ameriku pro její globální moc, kdykoli prosazuje demokratické mravní zásady a hodnoty.
Araber, insbesondere junge Araber, die die Bevölkerungsmehrheit in der Region bilden, blicken zur Weltmacht Amerika auf, wenn es demokratische Moralvorstellungen und Werte hochhält.
Arabové, zejména mladí, kteří v regionu tvoří většinu populace, obdivují Ameriku pro její globální moc, kdykoli prosazuje demokratické mravní zásady a hodnoty.
Gerade das Versäumnis, diese Wertmaßstäbe in Palästina oder Irak anzulegen, hat dazu geführt - und kann weiterhin dazu führen -, dass unzählige Araber eine vehement antiamerikanische Haltung einnehmen.
Právě neschopnost promítnout tyto hodnoty do praxe v Palestině či Iráku u mnoha Arabů probouzela - a stále může probouzet - vehementně protiamerické postoje.
Doch die erste Prüfung für Obamas außenpolitische Führung hat viele Araber enttäuscht.
První test Obamových vůdčích schopností v zahraniční politice ale mnohé Araby zklamal.
Vorerst demonstrieren die Araber jedenfalls nicht gegen Amerika.
Momentálně ovšem Arabové proti Americe nedemonstrují.
Doch müssen Araber und Muslime aufhören, sich einzureden, dass es der israelisch-palästinensische Konflikt ist, der ihren Fortschritt blockiert.
Arabové a muslimové ale musí přestat klamat sami sebe, že tím, co je drží zpátky, je izraelsko-palestinská rozepře.
Das bösartige Gerede, dass Araber keine Demokratie wollen, wurde als die große Lüge entlarvt, die es ist.
Zhoubné řeči, že Arabové nechtějí demokracii, byly odhaleny jako velká lež, jíž opravdu jsou.
Nehmen wir weiterhin an, dass die schleichende physische Erweiterung des israelischen Staates und die demographische Ausdehnung der israelischen Araber das Fundament dieser Lösung weiter untergraben, solange sie als einzige Möglichkeit gesehen wird.
Připusťme, že dokud bude určitá variace této dohody jedinou možností, plíživá územní expanze izraelského státu a demografická expanze izraelských Arabů budou nadále rozleptávat její základy.
Die israelischen Araber müssten dann ihre Staatsbürgerschaft, nationale Identität sowie das Wahlrecht auf den neuen palästinensischen Staat übertragen, könnten aber an ihrem Wohnort bleiben.
Od izraelských Arabů by se pak vyžadovalo, aby svou státní a národní příslušnost a státní volební práva - leč nikoli místo svého pobytu - přenesli na nový palestinský stát.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...