Blasphemie němčina

rouhání, blasfemie

Význam Blasphemie význam

Co v němčině znamená Blasphemie?

Blasphemie

Religion: Gotteslästerung; die Schmähung von etwas Heiligem oder Göttlichem Er wurde der Blasphemie angeklagt. übertragen: Kritik an einer allgemein anerkannten oder respektierten Person, Sache oder Idee Kritik an Linux ist für manche Open-Source-Anhänger reine Blasphemie.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Blasphemie překlad

Jak z němčiny přeložit Blasphemie?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Blasphemie?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Blasphemie příklady

Jak se v němčině používá Blasphemie?

Citáty z filmových titulků

Das ist Blasphemie.
Rouháš se Bohu!
Blasphemie, Sakrileg und Heuchelei.
Rouhání, svatokrádež a pokrytectví.
Aber wenn ihr es in Gottes Namen und in seinem Haus tut, begeht ihr Blasphemie gegen Gott und sein Wort.
Ale vězte, že když to bude ve jménu Boha a v domě Božím, rouháte se proti němu a jeho Písmu.
Erzählen Sie mir nichts von Blasphemie, Mann.
Nevyprávějte mě nic o bezbožnosti, pane.
Sehen Sie nicht, dass wir Ahabs Blasphemie teilen,...wenn wir ihm gehorchen?
Copak nevidíte, že Ahabovi jde jen o pomstu? Chcete ho dál poslouchat?
Es ist der Wille Allahs. - Blasphemie.
Je to vůle Alláha.
War lhre Kleidung nicht prächtig? Ist es nicht Blasphemie, sich von Gott berufen zu fühlen?
Nepřipadalo vám jako rouhání, že jste se nechala uctívat v okázalém oblečení a zároveň jste bojovala ve jménu boha?
Das ist Blasphemie!
To je rouhání!
Blasphemie!
Říkám, že to je rouhání.
Ihm wird Aufwiegelung, Hexerei und Blasphemie vorgeworfen.
Je tady, protože je obviněn z trestných činů pobuřování, čarodějnictví a rouhání.
Du bist der Blasphemie angeklagt.
Jsi obviněn z rouhání.
Er ist der Aufwiegelung, der Hexerei, der Blasphemie und der offenen Rebellion schuldig.
Byl shledán vinným, pane, z čarodějnictví, rouhání a otevřené vzpoury.
Dann vergessen Sie nicht zu sagen, dass ich Sie von einer Blasphemie abhielt.
A řekněte mu, od jakého bezbožného aktu jsem vás vyrušil.
Das ist reine Blasphemie.
Není to rouhání?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Weitere Einschränkungen der Meinungsfreiheit - wie beispielsweise Gesetze gegen Blasphemie oder gar Paragraphen, die eine Leugnung des Holocaust unter Strafe stellen - gehen zu weit.
Další omezení svobody slova - jako jsou zákony proti rouhačství, ale i ty zákony, podle nichž je trestné popírání holocaustu - zacházejí příliš daleko.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...