Charles čeština

Překlad Charles německy

Jak se německy řekne Charles?

Charles čeština » němčina

Charles Mountbatten-Windsor
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Charles německy v příkladech

Jak přeložit Charles do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Známe se roky. - Nejste vy Nick Charles?
Sind Sie nicht Nick Charles?
Tommy, to je Nick Charles.
Tommy, Nick Charles.
Je tu Nick Charles?
Danke. Ist Nick Charles da?
Pán Charles?
Mr. Charles?
Je tu pan Charles?
Ist Mr. Charles da? - Ja.
Tady je Nick Charles.
Hier spricht Nick Charles.
Vy jste pán Charles, že jo?
Sie sind Mr. Charles, richtig?
Já jsem Nick Charles.
Ich bin Nick Charles.
Ať se Charles vrátí.
Charles soll zurückkommen.
Charles Jamison, Pogey Williams. a Alvin Savage, kteří byli hosty. váženého pana Harveyho Cheynea. v jeho luxusní newyorské vile.
Charles Jamison, Pogey Williams und Alvin Savage verbracht, die als Gäste von Mr. Harvey Cheyne in seine luxuriöse Villa in New York eingeladen worden waren.
Byl to hezký dárek, ale Charles si nechtěl vzít. tak drahý dar a já s ním souhlasím.
Es war ein nettes Geschenk, aber Charles will kein so teures Geschenk annehmen und ich stimme ihm zu.
Protože to Charles nechce.
Weil Charles mich nicht will.
Já, Iris Matylda Hendersonová, svobodná a bez vyznání, se tímto zříkám své dívčí minulosti a prohlašuji, že příští čtvrtek 26. tohoto měsíce, se u vědomí toho dostavím v závoji k oltáři a stanu se Lady Charles Fotheringailovou.
Ich, Iris Matilda Henderson, unverheiratet. verzichte auf die jungfräuliche Vergangenheit. und erkläre, dass ich nächsten Donnerstag. im Schleier und mit Orangenblüten vortrete. und dann meinen Name in Lady Charles Fatheringail ändere.
Charles vám přijde naproti?
Holt Charles Sie ab? - Wahrscheinlich.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avšak i pravicový vůdce odboje Charles de Gaulle musel ve své první poválečné vládě strpět komunisty a souhlasil se znárodněním průmyslu a bank.
Aber sogar Charles de Gaulle, ein Anführer des Widerstands der Rechten, musste in seiner ersten Nachkriegsregierung Kommunisten akzeptieren und er stimmte zu, Industriebetriebe und Banken zu verstaatlichen.
David a Charles Kochovi, největší mecenáši předvolebních kampaní v Americe, jsou prostě a jednoduše těžaři snažící se znásobit své pohádkové bohatství navzdory nákladům pro zbytek lidstva.
David und Charles Koch, die größten Kampagnenfinanzierer Amerikas, sind lediglich Ölunternehmer, die auf Kosten der übrigen Menschheit ihren gigantischen Reichtum weiter vermehren wollen.
Prezident Charles de Gaulle dvakrát zablokoval britský vstup do Evropského hospodářského společenství.
Präsident Charles de Gaulle hat Großbritanniens Eintritt in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft zweimal blockiert.
Charles Taylor byl prezidentem Libérie, když jej tribunál pro Sierru Leone obžaloval.
Charles Taylor war Präsident von Liberia, als ihn das Tribunal für Sierra Leone anklagte.
Největšími stoupenci Izraelců byli Francouzi - až do šestidenní války v roce 1967, po níž se prezident Charles de Gaulle od židovského státu odvrátil.
Bis der französische Präsident Charles de Gaulle sich nach dem Sechstagekrieg 1967 von Israel abwandte, waren die größten Unterstützer des Landes die Franzosen.
Před půlstoletím, kdy byla na obzoru studená válka, Charles de Gaulle Francouze snadno přesvědčil, že během druhé světové války jednali hrdinsky, neboť hrdinsky jednal on.
In Frankreich überzeugte angesichts des sich abzeichnenden Kalten Krieges Charles de Gaulle die Franzosen mit Leichtigkeit, dass sie während des Zweiten Weltkrieges heroisch gewesen seien, weil er heroisch gewesen war.
Psycholog Paul Rozin prokázal, že hnus, jak prvně poznamenal Charles Darwin, je evoluční adaptací, která nás odstrašuje od zkaženého masa, takže jej přirozeně vzbuzují zvířata a zvířecí výkaly.
Der Psychologe Paul Rozin zeigte, dass Ekel, wie Charles Darwin als Erster anmerkte, eine evolutionäre Anpassung ist, die uns von verdorbenem Fleisch abhält. Deshalb wird er natürlich durch Tiere und tierische Abfallprodukte ausgelöst.
Měřeno dnešní optikou byli Charles de Gaulle, Winston Churchill i Dwight Eisenhower relativně autoritářskými vůdci.
Tatsächlich waren Charles De Gaulle, Winston Churchill und Dwight Eisenhower verglichen mit heute vergleichsweise autoritär.
Specialista Charles A. Graner, který byl označen za vůdce zvrhlostí ve věznici Abú Ghrajb, pracoval od roku 1996 právě v tomto nápravném zařízení.
Der Spezialbeamte Charles A. Graner, den man als Anführer im Abu-Ghraib-Sumpf identifizierte, hatte in diesem Gefängnis seit 1996 seinen Dienst versehen.
BERLÍN - 10. června 1859, šest měsíců před tím, než Charles Darwin publikoval O původu druhů, předvedl fyzik John Tyndall v Královském institutu v Londýně pozoruhodnou sérii experimentů.
BERLIN - Am 10. Juni 1859, sechs Monate bevor Charles Darwin seine Entstehung der Arten veröffentlichte, führte der Physiker John Tyndall an der Royal Institution in London eine bemerkenswerte Experimentreihe vor.
To se změnilo až ke konci 50. let minulého století, kdy Charles Keeling začal CO2 s bezprecedentní přesností měřit v Antarktidě a na sopce Mauna Loa na Havaji, daleko od všech zdrojů.
Das änderte sich erst in den späten 50er Jahren des 20. Jahrhunderts, als Charles Keeling anfing, CO2 in der Antarktis und auf dem Mauna Loa in Hawaii, weitab von allen Quellen, mit zuvor unerreichter Präzision zu messen.
Nelson Mandela a Charles Taylor. Afrika - to jsou rozdíly na první pohled větší než jakákoli podobnost.
Aber Afrika ist Marokko, Sierra Leone und Südafrika, es ist Mosambik und Mali, Nelson Mandela und Charles Taylor - die Kontraste erscheinen immer größer als alle Gemeinsamkeiten.
Tento stav připomíná situaci v 30. letech, kdy - jak tvrdil ekonomický historik Charles P. Kindleberger - vakuum vedení způsobilo podprodukci globálních veřejných statků, což prohloubilo velkou hospodářskou krizi.
Diese Situation ähnelt jener in den 1930er Jahren - einem Jahrzehnt, als ein Führungsvakuum zu einer Unterproduktion globaler öffentlicher Güter führte und die Große Depression verschärfte, wie der Wirtschaftshistoriker Charles P. Kindleberger ausführte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...