Dilettant němčina

diletant, amatér

Význam Dilettant význam

Co v němčině znamená Dilettant?

Dilettant

diletant, amatér veraltend jemand, der eine Tätigkeit ausübt, ohne dafür professionell ausgebildet worden zu sein Er war ein Dilettant in der Malerei. umgangssprachlich jemand, der eine Tätigkeit ausübt, ohne sie zu beherrschen Mit Verlaub, aber der Umweltminister ist ein Dilettant!
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Dilettant překlad

Jak z němčiny přeložit Dilettant?

Dilettant němčina » čeština

diletant amatér ochotník

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Dilettant?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Dilettant příklady

Jak se v němčině používá Dilettant?

Citáty z filmových titulků

Ich nehme die Dinge zu ernst, um ein Dilettant zu sein, aber deswegen bin ich noch kein ernst zu nehmender Schriftsteller.
Nedělej to jako já. Nejsem už diletant, na to jsem dobrý, ale nejsem ani profesionál.
Im Vergleich zu denen bist du ein Dilettant.
Dám si malou procházku. Porozhlídnu se.
Warum hast du mir das hier überlassen? Du wusstest, dass ich ein Dilettant bin.
Tak proč jsi mi ten zámek odkázal?
Dass Sie als Wissen- schaftler ein Dilettant sind.
Vím, že jako vědec jste jen diletant.
Sie Dilettant und Stümper und angelernter Maschinenflicker. Sie waren jahrelang der perfekte Theta.
Ty vrtale, příštipkáři a opraváři rozbitých věcí, byl si tak poslušný celé ty roky.
Dilettant.
Diletant.
Diese Geschäfte sind was für Profis, sie werden dich reinlegen, du bist ein Dilettant.
Tohle je kšeft pro starý kofry. Ty jsi zelenáč. Neumíš v tom šlapat.
Dabei hat der Dilettant aus nächster Nähe geschossen.
Přímý zásah pětačtyřicítkou a to je všechno, co můžeme udělat.
Ein Dilettant mit mehr Geld als Intelligenz.
Diletant, má moc peněz, žádnou vizi.
Er ist ein Dilettant.
Je to kecálek.
Was bin ich nur für ein Dilettant.
Co jsem to za diletanta.
Ich komme mir vor wie ein Dilettant bei dem Versuch, sie zu rekonstruieren. Du schaffst das schon.
Připadá mi jako podvod, snažit se jej udělat znovu.
Wer auch immer dich programmiert hat, war ein Dilettant.
Tohle je stejný model, jako má Clarice, ovšem upravený.
Dein Labor wird von einem Dilettant aus dem Mittleren Osten finanziert?
Tvá laboratoř je dotována nějakým amatérem ze Středního východu?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ein anderer Typ ist der wohlmeinende Dilettant.
Dalším typem je diletant s dobrými úmysly.
Aus Unbeholfenheit und Ungeschicklichkeit im Vorgehen schadet der Dilettant den Interessen, die er zu fördern vorgibt.
Činy nešikovného a amatérského diletanta poškozují zájmy, jimž chce být ku pomoci.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...