Dusche němčina

sprcha

Význam Dusche význam

Co v němčině znamená Dusche?

Dusche

sprcha Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt Vor dem Sprung ins Schwimmbecken, müssen sich alle Schwimmer unter die Dusche stellen. der Vorgang des Waschens unter einer Dusche Nimm erst einmal eine Dusche, denn du siehst noch richtig durchzecht aus!
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Dusche překlad

Jak z němčiny přeložit Dusche?

Dusche němčina » čeština

sprcha sprchování osprchování

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Dusche?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Dusche příklady

Jak se v němčině používá Dusche?

Jednoduché věty

Man hörte ihn unter der Dusche singen.
Bylo slyšet, jak si ve sprše zpívá.
Er singt immer unter der Dusche.
Vždycky si zpívá ve sprše.

Citáty z filmových titulků

Und dann können wir uns beruhigen mit der Vorstellung das die Mildtemperierte Dusche der Klinik die barbarischen Methoden des Mittelalters ersetzt hat.
A utěšujeme se pak představou, že lehká sprcha nahradila barbarské středověké postupy.
Kommt aus einer Dachrinne, wie bei einer Dusche.
Jde to z tý trubky. Je to něco jako sprcha.
Die Dusche ist hinter der zweiten Hütte.
Sprchy jsou za druhou chatkou.
Wo sagtest du, ist die Dusche?
Kde že jsou ty sprchy?
Wo ist die Dusche?
Kde jsou ty sprchy?
Eure 1. Dusche seit Jahren, und ihr Schlangen greift mich an.
Postaral jsem se o vás, a vy na mě syčíte jako had.
Ich will mich nur säubern, wo ist die Dusche?
Chci se jen usmát. Kde je tady sprcha?
Und mit Dusche.
A se sprchou, samozřejmě.
Fühle mich blendend nach der kalten Dusche.
Zrovna jsem se musel vysprchovat studenou vodou.
Wenn ich wirklich clever bin, halte ich meinen großen Mund und gehe unter die Dusche.
Jestli jsem fakt rozumnej, tak budu ticho a půjdu si dát tu sprchu.
Ich gehe unter die Dusche.
Jdu právě do sprchy.
Oder die Dusche ganz aufdrehen.
Nebo si pustit naplno sprchu.
Stellt ihn unter die Dusche!
Strcte ho pod sprchu.
Stellt ihn unter die Dusche, na los!
Strcte ho pod sprchu, ríkám!
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Für jene aus den Kandidatenländern freilich war die Veranstaltung eine kalte Dusche.
Pro ty, kdo přicestovali ze zemí ucházejících se o vstup do eurozóny, však byla tato událost studenou sprchou.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »