Fortgeschrittene němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Fortgeschrittene?

Fortgeschrittene němčina » němčina

Fortgeschrittener
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Fortgeschrittene příklady

Jak se v němčině používá Fortgeschrittene?

Citáty z filmových titulků

Zeon hat eine fortgeschrittene Technologie, das Volk ist friedlich.
Zeon má poměrně vyspělou technologii a jeho lidé jsou mírumilovní.
Fortgeschrittene Liebespositionen: Wie praktiziert man sie, ohne zu lachen?
Pokročilé sexuální pozice - jak jich dosáhnout bez smíchu?
Leider wurden unsere Entwicklungen. durch Kürzungen auf dieses technologisch fortgeschrittene Bein beschränkt. Dies ist unser erster Test.
Má nadlidskou sílu, ale jeho složitá konstrukce a rozpočtové problémy způsobily omezení produkce na. jenom tento jeden model.
Vergeben Sie mir, Commander, aber für technisch so fortgeschrittene Leute, sind Sie ziemlich ignorant.
Promiňte, veliteli ale na technologicky vyspělé lidi jste poměrně nevnímaví.
Fortgeschrittene Delfine kommen zum Dock zum Überlebensschwimmen und IQ-Test.
Pokročilí Delfíni, hlaste se v loděnici na lekce přežití a IQ testy.
Ich fing mit einfachen gymnastischen Übungen an, ging zu elementaren Grundlagen über und behandelte schließlich fortgeschrittene Wettbewerbstheorie.
Začal jsem s nimi dělat jednoduchá kalanetická cvičení, potom základy herních schopností a nakonec pokročilou teorii soutěživosti.
Der Kurs ist für Fortgeschrittene. - Ich habe einen guten Ruf.
Nechte vaše oči sledovat tohle pero.
Ihre fortgeschrittene Technologie hat wohl versagt.
Vaše vyspělá technika na to nestačila?
Aber ganz sicher nur für Fortgeschrittene.
Ta nejlepší, jsem si jist.
Er hat fortgeschrittene Leberzirrhose, offene Magengeschwüre, einen Herzschaden und ziemlich sicher innere Blutungen.
Má pokročilou cirhózu jater, otevřené žaludeční vředy, poškozené srdce a s největší pravděpodobností i vnitřní krvácení.
Die Diagnose war fortgeschrittene Schizophrenie.
Trpěl schizofrenií.
Sind sie Fortgeschrittene?
Už jste tak pokročilá?
Besonders die für Fortgeschrittene. In letzter Zeit fühle ich mich nur etwas unwohl.
Ale nedávno jsem se cítil jakoby nesoustředěný.
Es gibt mindestens zwei fortgeschrittene Zivilisationen, aber kein Lebenszeichen.
Jsou tam známky nejméně dvou vyvinutých civilizací, ale žádné známky života.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bislang ist es abwegig zu behaupten, dass fortgeschrittene Länder die Nachfrage übermäßig stimuliert haben.
Prozatím je zvláštní tvrdit, že vyspělé země nadměrně stimulují poptávku.
Da China in fortgeschrittene Raketengeschosse investiert, werden die festen Stützpunkte auf Okinawa immer verletzlicher.
V době, kdy Čína investuje do pokročilých balistických raket, jsou pevné základny na Okinawě stále zranitelnější.
Es wird allerdings auch als eine fortgeschrittene Technologie angesehen, durch die frühere Herangehensweisen überholt wurden.
Mnohdy se o něm také tvrdí, že jsou do něj zapojeny nejmodernější technologie, vedle nichž tradiční přístupy vypadají jako překonané metody.
Aber das wäre ja angeblich gut und nicht schlecht, da sich Amerika in Bereichen spezialisieren sollte, in denen es einen komparativen Vorteil hat und wo qualifizierte Arbeitskräfte und fortgeschrittene Technologie nötig sind.
To je však prý jen dobře, poněvadž Amerika by se měla specializovat na obory, kde má komparativní výhodu a které vyžadují kvalifikovanou pracovní sílu a moderní technologie.
Da hier die Diagnose erfolgt, bevor der Embryo wieder in den Uterus der Frau eingepflanzt wird, ist es möglich, bestimmte Abnormalitäten auszuschließen, ohne eine erfolgte, fortgeschrittene Schwangerschaft abbrechen zu müssen.
Poněvadž tato diagnóza se provádí před vložením embrya do ženiny dělohy, je vyloučení anomálií možné bez nutnosti přerušení již zahájeného, probíhajícího těhotenství.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...