Geografie němčina

zeměpis, geografie

Význam Geografie význam

Co v němčině znamená Geografie?

Geografie

Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Geografie překlad

Jak z němčiny přeložit Geografie?

Geografie němčina » čeština

zeměpis geografie

geografie němčina » čeština

zeměpis geografie

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Geografie?

Geografie němčina » němčina

Erdkunde Geographie Erdbeschreibung

geografie němčina » němčina

Geographie Erdkunde
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

geografie čeština

Překlad Geografie německy

Jak se německy řekne Geografie?

geografie čeština » němčina

Geographie Erdkunde Geografie geografie Erdbeschreibung

Příklady Geografie německy v příkladech

Jak přeložit Geografie do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nemám náladu na hodiny geografie.
Mir steht nicht der Sinn nach Geographie.
Velmi dobrý, ale je to geografie a výpočty, že jsou.
Fabelhaft, aber das ist Geographie und hier geht es um Mathe.
Hřích není záležitost geografie.
Sünde ist keine Frage der Geografie, Humphrey.
Pokud mé cesty, pokud mé knihy mají nějaký smysl. Pokud geografie samotná má nějaký význam. Pak to, že jsme zvedli oči od naší vlastní malé identity.
Wenn meine Reisen und Bücher eine Bedeutung haben. wenn die Geographie eine Bedeutung hat. dann ist es die, dass wir aus unserem provinziellen Alltag aufblicken. und diese komplexe und prachtvolle Welt dort draußen wahrnehmen!
A tvůj domácí úkol z geografie?
Und die Erdkunde?
Také jsou na ní pouze domy. takže geografie Hlavní Ulice je jiná. než geografie Jilmové Ulice.
Außerdem stehen dort nur Häuser. Die geographische Beschaffenheit der Main Street ist anders. als die geographische Beschaffenheit der Elm Street.
Také jsou na ní pouze domy. takže geografie Hlavní Ulice je jiná. než geografie Jilmové Ulice.
Außerdem stehen dort nur Häuser. Die geographische Beschaffenheit der Main Street ist anders. als die geographische Beschaffenheit der Elm Street.
Geografie je kouzelná věda a nejlépe se učí blízko majáků.
Geographie ist ein magisches Fach. Und der beste Ort, es zu erlernen, ist bei den Leuchttürmen.
Ale tady, v pevnosti Osamění, byla geografie naší planety replikována, aby jsi mohl být vytrénován.
Aber hier in deiner Festung der Einsamkeit, Wurden alle Informationen des Planeten hier repliziert für dein Training.
Byli jsme cizinci, co sdíleli trochu geografie před 30-ti lety.
Wir waren zwei Fremde, die vor 30 Jahren die gleiche Geografie geteilt haben.
Tak proč nastupuješ na autobus, který jde na exkurzi z geografie a sociologie?
Also, wieso steigst du dann in den Bus für den Ausflug ein?
Učitel geografie a peďák.
Ein Erdkundelehrer und Pädophiler.
Jste psychoterapeut. Posloucháte o případu těžké amnézie, a jediné, na co se ptáte, je geografie?
Sie als Psychotherapeut hören von einem tollen Amnesie-Fall und fragen nur nach der Geographie?
Naučil jsem se hodně z geografie. V armádě. Ale. nikdy bych nebyl schopen se s vámi mluvit. s takovým úsměvem, dokud jsem nepřišel na hodinu, jako je tato.
Aber ich könnte euch das nicht vermitteln, es fiele mir nicht so leicht, hätte ich nicht diesen Kurs besucht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Geografie inovací podobně jako rozdělení bohatství mezi státy zaznamenají do roku 2020 obrovskou změnu rovnováhy.
Bis 2020 wird die geografische Verteilung der Innovation - zusätzlich zu der beim nationalen Reichtum - eine enorme Umschichtung erfahren haben.
Ukrajinské vztahy se světem jako u každé země určují čtyři vzájemně provázané faktory: dějiny, vlastenectví, národní zájmy a geografie.
Die Beziehungen der Ukraine zur Welt sind wie die jedes anderen Landes auch von vier miteinander verzahnten Faktoren bestimmt: von der Geschichte, dem Patriotismus, den nationalen Interessen und der Geografie.
A zdůraznilo by také základní pravdu: společná výzva udržitelného rozvoje by měla sjednotit svět rozdělený co do příjmů, náboženství i geografie.
Dabei würde auch eine grundlegende Wahrheit unterstrichen: Die gemeinsame Herausforderung der nachhaltigen Entwicklung sollte eine Welt einen, die durch Einkommen, Religion und Geografie geteilt ist.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »