Glühwein němčina
svařák, glühwein
Význam Glühwein význam
Co v němčině znamená Glühwein?
Glühwein
Překlad Glühwein překlad
Jak z němčiny přeložit Glühwein?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Glühwein?
DoporučujemePatnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.
Příklady Glühwein příklady
Jak se v němčině používá Glühwein?
Citáty z filmových titulků
Ich mache dir einen Glühwein.
Udělám ti něco horkého.
Empfehlen Sie Glühwein, wir haben zu viel.
Buďte zdvořilý. - Být zdvořilý. A nabízejte to svařené víno.
Der Glühwein ist vorzüglich.
Zkuste svařené víno. Je výborné.
Wenn du willst, mache ich dir einen Glühwein. Willst du?
Svařím ti víno.
Sagen dir diese Dinge etwas? Ich dachte eigentlich mehr an Glühwein, einen schönen, reifen Brie und ein tosendes Kaminfeuer.
No, Já jsem myslel spíš na svařené víno, dobrý zralý sýr a hřejivý krb.
Sagen dir diese Dinge etwas? Ich dachte eigentlich mehr an Glühwein, einen schönen, reifen Brie und ein tosendes Kaminfeuer.
No, já jsem myslel spíš na svařené víno, dobrý zralý sýr a hřejivý krb.
Sie brauchen einen Schluck Glühwein mit Zimt. Kommen Sie.
Zdá se, že potřebujete trochu svařáku se skořicí.
Glühwein gefällig? Mit Spekulatius!
Sklenička svařáku a pár sušenek.
Der ist für den Glühwein, Kyrre!
Kyrre, to přijde do punče.
Dieser Glühwein trocknet meinen Hals aus.
Mám strašný sucho v hubě po tom vánočním punči.
Der Glühwein, ja!
Jo, punč!
Möchtest einen Glühwein?
Nechceš punč?
Glühwein?
Punč?
Es ist auch eine Art Glühwein aus Ochsendung, aber das trinkt keiner.
Taky to znamená pálenku vyrobenou z dobytčího trusu, ale to je zastaralý výraz.
Možná hledáte...
Glühweinduft |
Glühwendel |
Glühwurm |
Glühwürmchen |
glühende Hitze |
Glühung |
Glühbirne |
Glühofen |
Glühdraht |
Glühmost |
Glühlicht |
Glühlampe
DoporučujemePatnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.