Hubschrauber němčina
vrtulník, helikoptéra
Význam Hubschrauber význam
Co v němčině znamená Hubschrauber?
Hubschrauber
Překlad Hubschrauber překlad
Jak z němčiny přeložit Hubschrauber?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Hubschrauber?
DoporučujemePatnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.
Příklady Hubschrauber příklady
Jak se v němčině používá Hubschrauber?
Citáty z filmových titulků
Der Hubschrauber ist der Schlüssel.
Klíč je ten vrtulník.
Das hätte die Brüder identifizieren können, - aber was ist mit dem Hubschrauber?
To by mohlo identifikovat bratry, ale co ten vrtulník?
Das Luftfahrzeugkennzeichen war gefälscht - und der Hubschrauber wurde neu lackiert.
Čísla na ocase byla falešná a vrtulník byl přestříkaný.
Ich will wissen, wo dieser Hubschrauber gewesen ist.
Chci vědět, kde ten vrtulník byl.
Von den restlichen Sechs hat nur einer eine Anlage, die groß genug ist, um diesen Hubschrauber für die Neulackierung zu verstecken.
A ze zbylých šesti, má jen jeden budovu dost velkou, aby mohla ukrýt ten ukradený vrtulník pod střechu.
Er landet mit einem Hubschrauber.
Jo, přistane na trávníku s vrtulníkem.
Sonst noch etwas für den Hubschrauber?
Ještě něco přijde do vrtulníku, doktore?
Ich kann einen Hubschrauber fliegen.
Umím létat s helikoptérou.
Da ist Petes Hubschrauber.
Támhle je Petův vrtulník.
Halon-Behälter in Bereitschaft für Hubschrauber-Start.
Připravte hasicí přístroj pro vzlétnutí vrtulníku.
Bereit für Hubschrauber-Start.
Připravte start vrtulníků.
Hubschrauber startet.
Odstartujte vrtulník.
Schicken einen Hubschrauber.
Vypravíme vrtulník.
Hubschrauber unterwegs.
Vrtulník je na cestě.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Stattdessen erhielten die Koalitionstruppen, als irakische Hubschrauber und Elitesoldaten begannen, ihre eigene Bevölkerung abzuschlachten, den Befehl, sich herauszuhalten.
Když však irácké útočné vrtulníky a elitní vojáci začali masakrovat vlastní lid, dostaly koaliční síly rozkaz držet se zpátky.
Obwohl der politische Prozess seitdem ins Stocken geraten ist, hat er auf mehr Friedenstruppen und Hubschrauber gedrungen.
A ačkoliv politický proces od té doby uvízl na mrtvém bodě, generální tajemník prosazuje posílení o další mírové jednotky a vrtulníky.
Koizumis Regierung plant, zwei neue 13.500 t. Kriegsschiffe neu in Dienst zu nehmen; beide sind in der Lage, Hubschrauber mitzuführen, und können für Senkrechtstarter umgerüstet werden, um feindliches Gebiet anzugreifen.
Koizumiho vláda má v plánu zakoupit dvě nové válečné lodě s výtlakem 13 500 tun, které budou schopny přepravovat vrtulníky a v případě potřeby být přestavěny tak, aby mohly dopravovat letouny s kolmým startem za účelem útoků na nepřátelské území.
Die FARC hatte Krankenhäuser, eine Waffenfabrik, Landebahnen, Hubschrauber, kleine Flugzeuge und ein Kommunikationssystem - Mittel, die sie nicht aufgeben wollten.
FARC zabraly nemocniční systém, zbrojovku, přistávací plochy, vrtulníky, malá letadla a komunikační systémy - zdroje, kterých se nechtěli vzdát.
Hubschrauber umkreisten das Dach der Botschaft.
Helikoptéry poletovaly nad střechami velvyslanectví.
Wir sahen Hubschrauber, die versuchten, Hilfsgüter aus der Luft abzuwerfen; das Landen ist an den meisten Stellen unmöglich.
Viděli jsme, jak se vrtulníky pokoušejí shazovat pomoc ze vzduchu; přistání je totiž na většině míst nemožné.
Zäune bauen und Hubschrauber an den Grenzen auf Patrouille schicken wird nicht mehr ausreichen, und die Idee, dass Dschihadisten rehabilitiert werden können, ist eine Wunschvorstellung.
Stavba ohrad a nasazování helikoptér, aby hlídaly hranici, stačit nebude a představa, že džihádisty lze převychovat, je pověra.
Es wurden Hubschrauber angefordert, um die Patienten zu evakuieren.
Byly přivolány vrtulníky, které měly evakuovat pacienty.