Inkasso němčina

účty odběratelů, účty dlužníků, pohledávky

Význam Inkasso význam

Co v němčině znamená Inkasso?

Inkasso

inkaso Bankwesen; Finanzwesen: das Eintreiben, der Einzug von fälligen Geldforderungen (bei Banken, Behörden, Betrieben) Das anwaltliche Inkasso unterscheidet sich grundsätzlich vom Inkasso durch Inkassounternehmen. Die Kosten des Inkassos durch das Inkassounternehmen stellen als Verzugsschaden die Inkassokosten dar und sind vom Schuldner zu erstatten. Gastronomie, Österreich: Einkassierung
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Inkasso překlad

Jak z němčiny přeložit Inkasso?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Inkasso?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Inkasso příklady

Jak se v němčině používá Inkasso?

Citáty z filmových titulků

Inkasso.
Zdravím!
Ihr seid Inkasso-Typen, oder?
Jste vyběrači pohledávek, ne?
Vollstreckung, Inkasso, Schutz.
Vymáhání, kasírování, ochrana.
Dieser Junge hat nicht Vollstreckung, Inkasso, Schutz betrieben.
Nedělal ve vymáhání, kasírování, ochraně.
Vollstrecker, Inkasso, Schutz.
Vymahači, kasírování, ochrana.
Als Inkasso-Agentur für deinen Hehler? Wir sind hier, weil unser Sicherheitssystem nicht funktioniert hat.
Proto jsme tady, děláme zlodějíčkovi donáškovou službu?
Ich mach das eh noch nicht lang. Das mit dem Inkasso.
Tohle s tím vymáháním nedělám dlouho.
Als Bezirksleiter ist jeder von euch verantwortlich für Auftragsannahme und Inkasso in euren Restaurants, Hotels und so weiter.
Nyní, jako šéfové určitých oddělení budete zodpovědní za plnění příkazů a vybírání ze svých hotelů, restaurací, prostě z toho, co máte.
Bist du vom Inkasso?
Jste od vymahačů?
Petra und Charity, das stilvolle Inkasso-Büro von Charles.
Petra a Charity. Charlesova nová agentura na vybírání dluhů.
Von einem Inkasso-Büro, ja? Sie hat sich wohl ein Auto gekauft.
Ale no tak.
Ich kenne den aus meiner Zeit als Inkasso-Fahnder.
Znám ho z doby, kdy jsem pátral po zmizelých lidech.
Immer noch Inkasso?
Pátrání po zmizelých?
Und wenn es zum Inkasso geht, erschießen wir uns und Chestnut bekommt drei Möhren.
A když je to předáno vymahačům, tak si šlehnem a Kaštan dostane 3 mrkve.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »