Kühlmittel němčina

mrazicí směsi, chladivo, chladiva

Překlad Kühlmittel překlad

Jak z němčiny přeložit Kühlmittel?

Kühlmittel němčina » čeština

mrazicí směsi chladivo chladiva
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Kühlmittel?

Příklady Kühlmittel příklady

Jak se v němčině používá Kühlmittel?

Citáty z filmových titulků

Wir brauchen Kühlmittel für die Ventilation.
Budeme potřebovat chladivo pro podpůrný vzduchový systém.
Sie besorgen so viel Kühlmittel wie möglich.
Vy dva běžte dolů a přineste tolik chladiva, kolik unesete.
Der Kern ist von Wasser umgeben, wir setzen es als Kühlmittel ein.
Jádro je ponořené ve vodě, která je ochlazuje.
Wir haben ein Leck in der Kühlung. Die Ventilation ist ausgeschaltet. - Das Kühlmittel ist kontaminiert.
Průsak chladícího média v hlavním vedení vypnul reaktor, ale ventilační okruhy byly zablokované.
Die Kühlmittel.
Mobilní chlazení.
Die tragbaren Kühlmittel, schnell!
Mobilní chlazení, rychle!
Löschen und Kühlmittel versprühen!
Dostaňte ho odsud! Uhaste ho!
Wir verlieren Kühlmittel!
Trhlina v chladícím okruhu!
Das Plasma-Kühlmittel verflüssigt organisches Material bei Kontakt.
Chladící směs při kontaktu zničí organickou hmotu.
Das Kühlmittel, das in den Seilkupplungen verwendet wird.
Lydroxidu? Ten se používá jako chlazení v obvodech vozíku.
Er muss mit einem Kühlmittel in Kontakt gekommen sein, wie flüssigem Stickstoff.
Přikláněla bych se k tomu, že přišl do styku s nějakou chemikálií, třeba s tekutým dusíkem.
Ich habe eine Kiste mit Kühlmittel geöffnet.
Otevřel jsem skříň s plasma chladící kapalinou.
Riegle die Unterdecks ab und leite Kühlmittel aus dem Hyperantrieb in die Lüftung.
Uzavřete nižší palubu A odkloňte chladící kapalinu hyperpohonu do ventilačního systému.
Ich leite das Kühlmittel in diesem Sektor um.
Musím přesměrovat chlazení z celé sekce.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Den größten Teil des weltweiten Atomstroms produzieren Leichtwasserreaktoren wie der in Fukushima, die Wasser als primäres Kühlmittel einsetzen.
Největší část globální jaderné energie vyrábějí lehkovodní reaktory (LWR), jako je ten ve Fukušimě, které používají vodu jako hlavní chladivo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »