Kühlwasser němčina
voda chladicí
Význam Kühlwasser význam
Co v němčině znamená Kühlwasser?
Kühlwasser
Překlad Kühlwasser překlad
Jak z němčiny přeložit Kühlwasser?
Kühlwasser němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Kühlwasser?
DoporučujemePatnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.
Příklady Kühlwasser příklady
Jak se v němčině používá Kühlwasser?
Citáty z filmových titulků
KÜHLER FISCHTEICH ODER FISCHE IM KÜHLWASSER?
RYBÍ MUTANT CHYCEN V RYBÍ ZÁTOCE MUŽE ZA TO ELEKTRÁRNA?
Ja, er hält vor dem Laden sein Kühlwasser kocht, er öffnet die Haube und währenddessen läuft nebenan im Laden der Überfall ab.
Přijel tam přehřálo se mu auto, musel otevřít kapotu. Něco s tím musel udělat. A mezitím došlo k přepadení.
Dem Kühlwasser wird Chrom zugesetzt, um Korrosion zu verhindern.
Chrom obsažený ve vodě zabraňuje korozi.
Durch das Luftablassrohr könnten wir Kühlwasser tief genug in den Kern leiten.
Přivedeme vodu k jádru odvzdušňovacím potrubím.
Es fließt. Das Kühlwasser.
Teče!
Schau dir nur mal all das Kühlwasser an. Nein, das ist alt, Dad.
Máš blbý hlavový těsnění.
Wer fährt in die Wüste ohne genügend Kühlwasser?
Kdo jede do pouště bez vody do chladiče?
Angesichts der Tatsache, dass Grayson Energy. der einzige Kunde des Britischen Königreiches von Kühlwasser ist, ist deren Zustand von bedeutender Gewichtung für uns alle.
Jelikož je Grayson Energy jediným zákazníkem British Imperial Coolant, její stav má pro nás obrovský význam.
Ich brauche Kühlwasser und einen neuen Kühlerschlauch.
Dobře, děcka.
Schläuche und Kühlwasser sind im Wagen.
Postarám se o hadici. Ty najdeš dočasný chladič, fajn?
Kühlwasser für die Funkgeräte, für den Zentralrechner.
Další je v chladiči vysílače, u procesoru.
Možná hledáte...
Kühlwassertank |
Kühlwasserbehälter |
Kühlwaggon |
Kühlwagen |
Kühlwirkung |
kühlgemäßigt |
Kühlzelle |
Kühltruhe |
kühl werden |
Kühltechnik |
Kühltasche |
Kühlanlage
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.