Kaffee němčina

káva

Význam Kaffee význam

Co v němčině znamená Kaffee?

Kaffee

kafe Plural selten: anregendes schwarzes Aufgussgetränk Ich trinke eine Tasse Kaffee. ohne Plural: der Kaffeestrauch (Rubiaceae) Kaffee wächst in Arabien. ohne Plural: Gattungsname (Coffea) des Kaffeestrauchs Kaffee wird geerntet. bohnenförmiger Samen des Kaffeestrauchs; elliptisch für: Kaffeebohne Kaffee wird geröstet. elliptisch für: Röstkaffee, Kaffeepulver Ich lade zum Kaffee ein. ohne Plural; regional: eine zumeist nachmittägliche Zwischenmahlzeit Der Kaffee ist fertig; das bedeutet bei uns: aufstehen! ohne Plural; regional: das erste oder zweite Frühstück

Kaffee

veraltend für: Gaststätte, in der – zumeist neben einer gewissen Auswahl an Gebäckwaren – Kaffee1 angeboten wird
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Kaffee překlad

Jak z němčiny přeložit Kaffee?

Kaffee němčina » čeština

káva kávovník kafe zrnko kávy kavárna java

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Kaffee?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kaffee příklady

Jak se v němčině používá Kaffee?

Jednoduché věty

Möchtest du eine Tasse Kaffee?
Chceš kávu?
Ich mag keinen Kaffee.
Nemám rád kávu.
Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
Sotva jsme si sedli, už nám přinesla kávu.
Ich mag lieber Kaffee.
Mám raději kávu.
Ich bevorzuge Kaffee.
Dávám přednost kávě.
Sie hat die Milch in ihren Kaffee gerührt.
Zamíchala mléko do své kávy.
Sie hat die Milch in ihren Kaffee gerührt.
Zamíchala si do kafe mlíko.
Bitte mehr Kaffee hinzufügen.
Prosím přidat více kávy.
Wann wollen Sie Kaffee trinken?
Kdy chcete píti kávu?
Sie mögen Kaffee.
Mají rádi kávu.
Ich trinke überhaupt keinen Kaffee.
Kávu vůbec nepiji.
Ich hätte gerne Tee statt Kaffee.
Dal bych si raději čaj místo kávy.
Trink nicht so viel Kaffee, das kann dir schaden!
Nepij tolik kávy, to ti může uškodit!
Heute Morgen trank ich Kaffee statt Tee.
Dnes ráno jsem pil kávu místo čaje.

Citáty z filmových titulků

Er war ein guter Mensch, unser Held war hungrig, die Bohnen dufteten und der Kaffee dampfte.
Hank byl hodný a laskavý. Náš hrdina zmrzlý a hladový. Fazole byly lákavé a voněla tu káva.
Spaghetti und Kaffee für 2.
Špagety a kávu pro oba.
Ich mag schwarzen Kaffee und hasse Strumpfbänder.
Piju černý kafe, a nenávidím podvazky.
Verzeihung, haben Sie Kleingeld für eine Tasse Kaffee?
Promiňte, neměl byste drobný na jedno kafe?
Nein, nur Kaffee.
Ne, jen kafe.
Gib mir eine Tasse Kaffee, ja?
Nalij mi trochu kávy.
Was halten Sie denn von einem Kaffee und reizender Gesellschaft?
Teď tedy, co byste řekl posezení u kávy v okouzlující společnosti?
Vielleicht möchte Mr Rainsford auch einen heißen Kaffee.
Možná by si dal pan Rainsford trochu horké kávy..
Ein Schlückchen macht einen nüchterner als der gesamte Kaffee aus Java.
Jeden panák vás vysuší rychleji, než káva z celé Jávy.
Abends gibt es Suppe, in der Früh Kaffee und Brot.
Večer polévka. Ráno kafe a utopenci.
Glühendheißer Kaffee!
Horká káva!
Kaufen Sie heißen Kaffee!
Kupte si kávu! Čerstvé párky!
Schwarzer Kaffee.
Donut a černá káva.
Du machst Kaffee, ich den Rest.
Běž připravit kávu a já udělám ten zbytek.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Länder, die sich auf den Export von Öl, Kupfer, Eisenerz, Weizen, Kaffee oder anderen Rohstoffen spezialisieren, erleben zwar einen Boom, aber sie sind auch höchst verwundbar.
Země, které se specializují na vývoz ropy, mědi, železné rudy, pšenice, kávy a dalších komodit, prožívají boom, ale jsou vysoce zranitelné.
Eine Abhängigkeit von Kaffee- oder Kakaoexporten erfordert aus Gründen der Vorsorge den Aufbau von Reserven.
Závislost na vývozu kávy nebo kakaa si žádá nahromadění preventivních rezerv.
Was noch wichtiger ist: Sie hätten nicht einmal dann gewinnen können, wenn sie in Benzin, Nahrungsmittel, Zucker, Kaffee, Baumwolle, Wolle, Mineralien oder Phosphate investiert hätten, denn alle diese Güter waren billiger geworden.
A co je důležitější, nebyli by zvítězili, ani kdyby investovali do ropy, potravin, cukru, kávy, bavlny, vlny, nerostů či fosfátů: všechny tyto komodity zlevnily.
Bei Kaffee zum Beispiel müsste man über einen längeren Zeitraum hinweg mehr als 50 Tassen pro Tag trinken, damit sich eine schädliche Wirkung bemerkbar macht.
Například v případě kávy by člověk musel velmi dlouho pít více než 50 šálků denně, než by se jakékoliv škodlivé účinky staly pravděpodobnými.
Ihm eine Tasse Kaffee anbieten und fragen, was die Regierung für ihn tun könne?
Má pozvat podnikatele na kávu a zeptat se, jak mu vláda může pomoci?
Gebildete Männer wissen nicht, wie man Kaffee kocht und berufstätige Frauen haben keine Ahnung, wie man eine Sicherung auswechselt.
Víme, že existují vzdělaní muži, kteří neumějí uvařit kávu a ženy - odbornice ve svém oboru, které nemají potuchy, jak se vyměňuje pojistka.
Dies geschah in den 1990er Jahren in Kolumbien, wo ein unerwarteter Verfall der Kaffeepreise zu niedrigeren Löhnen und zur Intensivierung von Konflikten in Kaffee produzierenden Regionen führte.
To se v 90. letech stalo v Kolumbii, když nečekaný pokles cen kávy snížil mzdy a vystupňoval konflikt v regionech závislých na její produkci.
Es waren lediglich steriles Gold und Silber, einige leere Kalorien (in Form von Zucker) und einige psychoaktive Produkte - Kaffee, Tee, Schokolade und Tabak.
Šlo pouze o jalové zlato a stříbro, něco prázdných kalorií (ve formě cukru) a některé psychoaktivní produkty - kávu, čaj, čokoládu a tabák.
Fair gehandelte Produkte wie Kakao, Kaffee, Tee und Bananen stehen nicht in Konkurrenz mit in Europa hergestellten Waren, also steht dahinter kein protektionistisches Motiv.
Fairtrade výrobky jako kakao, káva, čaj nebo banány nekonkurují domácí evropské produkci, a proto u nich neexistuje protekcionistický motiv.
An Lindeys Argumentation ist jedoch merkwürdig, dass die Kampagne für Fairtrade-Kaffee als genau das angesehen werden kann, was er empfiehlt: Die Kaffeebauern werden ermutigt, einen Spezialkaffee anzubauen, der einen höheren Preis erzielt.
Co je však na Lindseyově argumentu zvláštní je to, že kampaň za Fairtrade kávu lze považovat právě za naplňování toho, co sám doporučuje - přesvědčování zemědělců, aby vyráběli speciální druh kávy, který jim zajistí vyšší ceny.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »