Kapitol němčina

Kapitol

Význam Kapitol význam

Co v němčině znamená Kapitol?

Kapitol

historisch: einer der sieben Hügel im antiken Rom mit dem Tempel des Jupiters Gebäude in Washington, in dem die Legislative sitzt
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Kapitol překlad

Jak z němčiny přeložit Kapitol?

Kapitol němčina » čeština

Kapitol

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Kapitol?

Kapitol němčina » němčina

Capitol Hill
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kapitol příklady

Jak se v němčině používá Kapitol?

Citáty z filmových titulků

Schauen Sie, das Kapitol!
Hele, budova Kongresu!
Sie flog hoch in die Luft und um das Kapitol herum und dann drehte sie ab nach Westen.
Vylítl přímo nahoru, obletěl budovu Kongresu, a pak se vydal na západ.
UFO landet vor Kapitol.
Talíř přistál před Kapitolem.
Ich ward auf dem Kapitol umgebracht.
Zabili mě na Kapitolu.
Auf die Minute genau trifft die Maschine aus Übersee kommend um 09:30 Uhr auf dem Platz vor dem Kapitol ein.
Dokonalé načasování.
Ich ward auf dem Kapitol umgebracht, von Brutus.
Byl jsem zabit na Kapitolu. Brutus mě zabil.
Einen Schritt weiter und im Kapitol kann Ihnen keiner mehr helfen.
Ještě jednou a už vám nepomůžou ani tisíce přátel.
Hier ist eine Liste von Leuten aus dem Kapitol, die uns weiterhelfen könnten.
Udělal jsem seznam osob z Kapitolu, které by nám mohly pomoct.
Der Besuch beginnt mit einer Führung von Präsident Eisenhower durchs Kapitol, gefolgt von einer mit Spannung erwarteten Rede vor den Vereinten Nationen.
Cesta začne návštěvou u prezidenta Eisenhowera v Kapitolu, následovanou vysoce očekávaným proslovem ke Spojeným národům.
Na ja, wenn wir nicht wieder in die grünen Zahlen kommen, kann er diesen hübschen Ledersessel zum Abschied im Kapitol küssen.
Takže, pokud se nám nepodaří sehnat zelené papírky, tak může zdobenému koženému křeslu v Capitolu dát sbohem.
Zielen Sie auf das caledonische Kapitol. Schilde sind aktiviert.
Zaměřte caledonianské hlavní město.
Mit dem Kapitol im Hintergrund.
Je to pro moji vnučku. - Jasně. - Zkuste zachytit katedrálu v pozadí.
Wir eröffnen im Kapitol.
Začne to záběrem na Capitol.
Wissen Sie wer Minister Reale am helllichten Tag auf den Straßen vor unserem Kapitol tötete?
Víte, kdo zabil ministra Reala za denního světla na ulicích před našim Kapitolem?

Kapitol čeština

Překlad Kapitol německy

Jak se německy řekne Kapitol?

Kapitol čeština » němčina

Kapitol
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kapitol německy v příkladech

Jak přeložit Kapitol do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zbývá mi už jen pár kapitol.
Es fehlen nur ein paar kapitel.
Myslím, že je to Kapitol.
Das Capitole, glaube ich.
Prvních osm kapitol.
Die ersten acht Kapitel.
Prvních pět kapitol.
Die ersten fünf Kapitel.
Okopíroval jsem vám kompletní rozvrh. testů a kapitol, ze kterých se zkouší.
Ich habe mir die Zeit genommen, einen vollständigen Zeitplan. von Tests und den Kapiteln, um die es dabei geht, aufzustellen.
A tam, Liesel, tam to je Kapitol, kde stával Jupiterův chrám.
Und dort ist der Campidoglio.
Dnes večer si na vás vzpomenou, až budou psát shrnutí kapitol, které jsme si právě prošli.
Sie werden später an Sie denken, wenn sie eine Zusammenfassung des Stoffes schreiben.
Bille, Tede, tohle je docela jednoduché. V tomto předmětu jste propadli ze všech kapitol.
Seht mal, ihr habt keinen einzigen Test bestanden.
Podívejte se na prvních 6 kapitol.
Lernen Sie die ersten sechs Kapitel. Wir treffen uns Mittwoch, 8.45 Uhr.
Jeho agent. Cane mu poslal několik kapitol. jeho nové knihy, ani ne před dvěma týdny.
Cane schickte vor nicht mal 2 Wochen mehrere Kapitel seines neuen Buches.
Test je z kapitol 17 až 28.
Es geht um die Kapitel 17 bis 28.
Test je z kapitol 17 až 28.
Wir prüfen die Kapitel 17 bis 28.
Navrhuji, abyste si nejprve pečlivě zpracoval nástin všech následujících kapitol.
Wir sollten einen sorgfältigen Entwurf der restlichen Kapitel erstellen.
Chybí nám šest kapitol.
Wir haben aber noch sechs Kapitel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teď můžeme po dlouhé době konečně uzavřít jednu z nejtemnějších a nejkrvavějších kapitol evropských dějin.
Heute können wir endlich eines der dunkelsten und blutigsten Kapitel in der europäischen Geschichte abschließen.
Zakrývání či popírání temných kapitol národních dějin není samozřejmě výhradním rysem Japonska.
Dunkle Kapitel der Geschichte zu beschönigen oder zu leugnen ist natürlich kein ausschließlich japanisches Phänomen.
USA nikdy skutečně nechtěly do obchodních dohod zahrnovat lidskoprávní otázky; přinejlepším a jen pod tlakem američtí prezidenti souhlasili se zapracováním kapitol o pracovní síle a životním prostředí.
Die USA haben Menschenrechtsfragen nie so recht in Handelsabkommen aufnehmen mögen: Bestenfalls und dann nur unter Zwang haben amerikanische Präsidenten der Einfügung von Kapiteln zu Arbeitbedingungen und Umweltschutz zugestimmt.
Rozšíření Evropské unie o první skupinu kandidátských zemí je nyní s postupným uzavíráním dalších a dalších kapitol v rámci bilaterálních jednání v dohlednu.
Die Erweiterung der Europäischen Union und damit die Aufnahme der ersten Runde der Kandidatenstaaten befindet sich zum jetzigen Zeitpunkt, da mehr und mehr Kapitel der bilateralen Verhandlungen abgeschlossen werden konnten, in bereits greifbarer Nähe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...