Krankenkasse němčina

zdravotní pojišťovna

Význam Krankenkasse význam

Co v němčině znamená Krankenkasse?

Krankenkasse

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung Ich muss den Antrag noch zur Krankenkasse schicken. Sie ist Mitglied bei einer Krankenkasse. In Deutschland sind die meisten Bürger als Pflichtversicherte Mitglied einer Krankenkasse.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Krankenkasse překlad

Jak z němčiny přeložit Krankenkasse?

Krankenkasse němčina » čeština

zdravotní pojišťovna

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Krankenkasse?

Krankenkasse němčina » němčina

Krankenversicherung Knappschaft
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Krankenkasse příklady

Jak se v němčině používá Krankenkasse?

Citáty z filmových titulků

Meine Krankenkasse bezahlte nur zehn Sitzungen beim Psychiater und zehn Sitzungen beim Logopäden aber das ist nun ausgeschöpft und es liegt ganz an mir.
Moje pojištění pokrylo deset sezení se cvokařem a deset sezení s logopedem, teď už ale nic nehradí a jde to z mé kapsy.
Sie werden nach Tarif bezahlt, und im Übrigen sorgt ja die Krankenkasse für Sie.
Měl jste pravidelný platový postup a nemocenskou pokladnu.
Ach, Ihre Krankenkasse. Reden Sie bloß nicht davon.
Jaký postup a jakou pokladnu?
Dann braucht sie eine Krankenkasse.
Má nemocnou matku. A jde k čertu. Vyhoď ji!
Ja, sehr richtig! Haben Sie einen Antrag gestellt bei der Krankenkasse? Brauchen Sie.
Slečno McKenzieová, nežádala jste Hnutí národního zdraví o.
Ich habe Sie etwas gefragt in normaler Lautstärke. Haben Sie einen Antrag bei der Krankenkasse gestellt? Brauchen Sie ein Hörgerät?
Ptal jsem se vás hlasem, kterému rozuměl každý v tomto sále. zda jste žádala Hnutí národního zdraví o nové naslouchátko.
Dann die Abteilungen Wartung, Reinigung und Gastronomie, Personal. Zuständig für Urlaub, Krankenkasse und Gehälter.
Dále je tam údržba, úklid, stravování, personální odbor kvůli dovoleným, zdravotnímu pojištění, mzdám.
Swanney lehrte uns die Krankenkasse lieben, Hauptquelle unseres Stoffs.
Swanney nás naučil uznávat a respektovat státní zdravotní péči. jelikož to byl zdroj mnoha našich potřeb.
Ihn interessieren nur die schwarzen Zahlen der privaten Krankenkasse.
Každé rozhodnutí, které udělá je podmíněné udržením zisku.
In welcher Krankenkasse ist deine Oma?
Má tvoje babička zdravotní pojistku?
Und das nur, weil die Krankenkasse die Herzoperation seinen Sohnes nicht zahlte. In Zukunft wird es wesentlich teurer werden, den Kranken dringend benötigte.
John Q obžalovaný za únos.. a pokus o vraždu... všechno to aby došlo k transplantaci srdce pro syna.
Welche Krankenkasse?
Jakou máte pojišťovnu?
Und dann muss ich irgendwann voll Krankenkasse, Pflegeversicherung, Rente bezahlen, die ich eh nie kriege.
Jednou budu muset platit zdravotní pojištění a pojištění na důchod, kterej stejně nikdy nedostanu.
Die Buchhaltung, Krankenkasse.
Vedu ti účetnictví, platím pojištění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vierzig Millionen Amerikaner haben überhaupt keine Krankenkasse; noch viel mehr stehen davor, mit ihrem Arbeitsplatz auch die an diesen gebundene Betriebskrankenversicherung zu verlieren.
Čtyřicet milionů Američanů žije bez jakéhokoli zdravotního pojištění. Ještě víc jich čelí ztrátě zaměstnaneckého pojištění při propuštění.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...