krmit | karim | prim | mimi

Krimi němčina

detektivka

Význam Krimi význam

Co v němčině znamená Krimi?

Krimi

Geschichte eines schweren Verbrechens Wir waren heute im Kino und haben uns einen spannenden Krimi angesehen. Sport () spannendes, umkämpftes Spiel Das Fußballspiel zwischen dem Tabellenführenden und dem Drittplatzierten war ein echter Krimi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Krimi překlad

Jak z němčiny přeložit Krimi?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Krimi?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Krimi příklady

Jak se v němčině používá Krimi?

Citáty z filmových titulků

Behandle mich nicht wie einen Krimi- nellen, Ich wusste es nicht besser!
Nezacházej se mnou jako s nějakým kriminálníkem!
Sie sollten mit einem krimi im bett liegen, anstatt leute aufzuschrecken.
Místo obtěžování lidí byste měl být radši v posteli.
Unter den Passagieren der QUEEN MARY, die heute in Southampton einläuft, befindet sich auch der amerikanische Krimi-Autor Mark Halliday.
Mezi pasažéry na palubě QUEEN MARY, blížící se k Southamptonu, je americký spisovatel Mark Halliday.
Nicht mit Richard Bravo als Vater. Vor allem, wenn es ein Krimi ist.
Ne, když je u toho Richard Bravo. zvláště, pokud je to detektivní příběh, jak jste říkala.
Deshalb dachte ich, ich versuche mich mal an einem Krimi.
Napadlo mě, že bych mohla. zkusit napsat po večerech detektivní příběh.
Der rote Kreis. Ein Krimi.
Detektivka.
Sie haben wohl nie einen Krimi gesehen.
Nechodíte na detektivky?
Wie soll der Krimi denn heißen?
Jaký to bude mít název?
Das ist ein Krimi, den meine Nichte geschrieben hat.
Nový krimi román od mé neteře.
Der Krimi wurde im Zehnfingersystem. mit leichtem, flüssigen Anschlag getippt.
Ten co napsal román. byl vypsaný typ. Jeho údery jsou extrémně lehké.
Das ist ein fantastischer Krimi.
Je to výborná detektivka.
Wie, wenn man in einem Krimi ein Indiz findet.
Je to jako hledat stopu v detektivce.
Ist das ein Krimi?
Je to detektivka?
Im Ersten ist ein scharfer Krimi.
Na jedničce dávaj dobrou kriminálku, viděl jsem začátek.

krimi čeština

Příklady Krimi německy v příkladech

Jak přeložit Krimi do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Váš otec byl opravdová autorita v žánru krimi a hororu.
Ihr Vater war früher eine Autorität, wenn es um Verbrechen ging.
Nový krimi román od mé neteře.
Das ist ein Krimi, den meine Nichte geschrieben hat.
Krimi kanál.
Der Kanal, auf dem Verbrechen Nr. 1 ist.
Na krimi kanále.
Toughe Leute, toughe news, tougher Journalismus.
Nedělejte z toho krimi.
Machen Sie keinen Film daraus.
Akční? Krimi? Nebo nějaký konkrétní režisér?
Action, Krimi oder einen bestimmten Regisseur?
Který krimi spisovatel používal pseudonym Gom Gut? Byl to.
Wer veröffentlichte Krimis unter dem Pseudonym Gom Gut?
Těší mě. Pan Dunford doufá, že se stane v Poste novým krimi reportérům.
Mr. Dunford will unser neuer Polizeireporter sein.
Pracoval zde jako krimi reportér asi v 1974.
Er arbeitete früher für diese Zeitung. Das war so um 1974.
Měli jste i dalšího krimi reportéra, však?
War nicht noch ein Reporter an der Story?
A taky, měli bysme udělat speciální bundy pro naší krimi rodinu?
Oh, außerdem, sollen wir besondere Jacken für unsere Verbrecherfamilie machen?
Kdybyste měli jakékoliv informace, které by mohly orgánům pomoci s místem jejího pobytu, zavolejte, prosím, na krimi linku našich akčních zpráv.
Falls Sie Informationen haben, die bei der Suche helfen könnten, rufen Sie bitte unsere Hotline an.
Ale. Víš, takhle vřelý a něžný konec nedává u krimi románu moc velký smysl.
Aber. ein warmes, schnulziges Ende. macht für ein groben Krimi nicht viel Sinn.
Myslím, že načítá krimi-data.
Ich glaube, er greift auf die Daten zu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...