Kunststoff němčina

plast

Význam Kunststoff význam

Co v němčině znamená Kunststoff?

Kunststoff

plast Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Kunststoff překlad

Jak z němčiny přeložit Kunststoff?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Kunststoff?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kunststoff příklady

Jak se v němčině používá Kunststoff?

Citáty z filmových titulků

Das ist uns heute Morgen gelungen: Er wurde in KL93 eingeschlossen, einem Kunststoff - härter als Stahl.
Dosáhli jsme toho tak, že jsme ho ráno zalili do bloku KL93, což je nový plastický materiál, silnější než ocel.
Es ist alles aus Polycron, einem neuen Kunststoff, der ähnliche Eigenschaften hat wie die menschliche Haut.
Je to jen syntetická sloučenina zvaná polykron, má některé vlastnosti podobné lidské kůži.
Dann wird das Gras verflüssigt und mit einer chemischen Substanz versetzt, die das Ganze hart wie Kunststoff macht.
Pak jí přetransformují v tekutinu. Na tekutinu pak aplikují chemikálii, díky který ztvrdne jako umělá hmota.
Dann wird der Kunststoff zum Spray verarbeitet.
Ten plast je pak přeměněn na sprej.
Sie sind aus Vinyl, einem thermoplastischen Kunststoff.
Plast. To nemá s kůží co dělat. Mám dost.
Gerade Linien und Deodorant, Chrom und Kunststoff?
Přímé linie a deodorant, chrom a umakart? Ne, ne, ne.
Hatten diese Indianer auch Kunststoff?
Hlavně se neuraž. - Pracovali tihle indiáni taky s umělou hmotou?
Aus Kunststoff und ausgestopft.
Je z umělé hmoty a je vycpaný.
Der neueste Kunststoff-Sprengstoff.
Používat v malých dávkách.
Ich könnte etwas Kunststoff gebrauchen.
Nová plastická výbušnina.
Ohne Kunststoff, Metall und Drähte sind Sie nur ein paar Brocken auf dem Autopsietisch.
Když si odmyslíš plasty, kov a kabely, jsi jen kousek masa na stole.
Das ist ein Kunststoff-Kotflügel.
To je umělohmotnej nárazník! Dávejte pozor!
Die roten aus Kunststoff.
Béďa tuší, odkud přicházejí.
Der Kunststoff im Schutzschild blockt schädliche Strahlen ab und fördert die Zellregeneration.
Plastový materiál štítu blokuje škodlivé paprsky a napomáhá regeneraci buněk.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »