lu | UK | Lux | lup

Luk němčina

Význam Luk význam

Co v němčině znamená Luk?

Luk

kleine, verschließbare Öffnung im Deck eines Schiffes für das Ein- und Aussteigen/Be- und Entladen
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

luk čeština

Překlad Luk německy

Jak se německy řekne Luk?

luk čeština » němčina

Bogen Violinbogen Streichbogen Pfeil und Bogen

Příklady Luk německy v příkladech

Jak přeložit Luk do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zapomněl jsem si zabalit luk a šípy.
Ich vergaß, Pfeil und Bogen einzupacken.
Až to toho dne jsem upřednostňoval lov s lukem, ale běda, i ten luk byl příliš smrtící.
Selbst heute noch ziehe ich es vor, damit zu jagen aber leider war auch das irgendwann langweilig.
A pak Morfea, boha spánku, jenž vše zahalí svým pláštěm noci, zatímco Diana, používaje nový měsíc jako luk, vystřelí ohnivý šíp, čímž se na obloze rozzáří hvězdy.
Dann kommt Morpheus, der Gott des Schlafes, der alles mit seinem Nachtumhang bedeckt. Diana, die den Neumond als Bogen benutzt, schießt einen Feuerpfeil, aus dem ein Himmel voller Sterne entsteht.
Kdybych měl luk, já bych vám ukázal jaký jsem Darduv syn.
Mit einem Pfeil könnte ich es Ihnen beweisen.
Muž byl ozbrojen mečem. Měl u sebe také luk a šípy.
Der Mann trug ein Schwert an seinem Gürtel und Pfeil und Bogen über die Schulter.
Bylo tam 17 šípů s orlími pery, kožený luk a kůň.
Der schwarz bemalte Köcher, 17 mit Federn geschmückte Pfeile, der fein gearbeitete Bogen und das graue Pferd.
Ulysseuv Luk.
Ich denke darüber nach. Nein!
Jen on mohl ohnout tenhle luk.
Jetzt sollst du es mir sagen! Wann entscheidest du dich?
Budete ten luk používat dnes během her?
Am Festtag von Apoll entscheide ich mich! Telemach!
Bylo moc těžké tehdy napnout luk. Jen Ulysseus se mohl luk napnout.
Da flog ein Pfeil von Odysseus durch die Naben von 12 Äxten ins Ziel!
Bylo moc těžké tehdy napnout luk. Jen Ulysseus se mohl luk napnout.
Da flog ein Pfeil von Odysseus durch die Naben von 12 Äxten ins Ziel!
Vybrala jsem si soutěž, která byla již dávno zapomenuta. Luk Ulyssea.
Der Tag ist gekommen, an dem ich mein Versprechen einlösen muss.
Vdám se za muže, který napne luk a šípem prostřelí všech dvanáct kruhů na sekerách..
Der Sieger im Kampf ist mein Gemahl. Wir warteten mit Ungeduld darauf.
Budu první kdo napne luk. Budete první kdo opustí soutěž..
Es wird mir gelingen, Penelope!
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V důsledku urbanizace, rozšiřování pouští a zasolování ubývá půdy stejně rychle, jako jí přibývá díky kácení pralesů a rozorávání luk.
Land wird durch Verstädterung, Wüstenbildung und Versalzung ebenso schnell verloren, wie es durch das Abholzen von Wäldern und das Pflügen von Weideland hinzukommt.
Nový postup se rozšířil: kuřata zmizela z luk do dlouhých hal bez oken.
Die neue Methode verbreitete sich: Die Hühner verschwanden von den Feldern und wurden in langen, fensterlosen Ställen untergebracht.