Söldner němčina

žoldnéř, žoldák

Význam Söldner význam

Co v němčině znamená Söldner?

Söldner

žoldák, žoldnéř gegen Bezahlung angeworbener, zeitlich (und vertraglich) befristet dienender Angehöriger einer aus freiwilligen, zumeist fremdländischen Soldaten bestehenden Truppe veraltet: in Bayern und Österreich Besitzer einer Sölde, eines kleinen Bauerngutes

Söldner

oberdeutscher Familienname Magdalene Söldner (* 1959 in Essen) ist eine deutsche Klassische Archäologin. In allen von ihm absolvierten Oberligaspielzeiten gehörte Söldner stets zur Stammelf.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Söldner překlad

Jak z němčiny přeložit Söldner?

Söldner němčina » čeština

žoldnéř žoldák Žoldnéř námezdník

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Söldner?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Söldner příklady

Jak se v němčině používá Söldner?

Citáty z filmových titulků

Und jeder von euch, der diesen Verbrechen tatenlos zusieht, der über alles, was er weiß, schweigt, hat Teil an der großen Schuld. Er ist nicht besser als der Söldner, der seinen Speer in die Seite Christi bohrte, um zu sehen, ob er tot sei.
A každý, kdo jen sedí a nebrání tomu, kdo o tomto zločinu mlčí, nese svůj díl viny stejně jako ten římský voják, který bodl Krista, aby se přesvědčil, že je mrtvý.
Segne uns, oh Herr und diese unsere Gäste und vergib ihnen die Begierden der Söldner, die sie zu uns führen.
Požehnej nám Pane, a požehnej našim hostům, a odpusť jim jejich ziskuchtivé touhy, které je přivedly do těchto končin.
Söldner!
Každýmu. - Předem.
Wie lange noch, bis die Söldner losmarschieren können?
Kdy se vaše vojsko může dát na pochod?
Söldner, die auf nichts anderes als Geld aus sind.
Žoldáci, prahnoucí po kořisti a násilí.
Meine ägyptischen Söldner! Aber Tempo!
Pošlete pro mé Egyptské žoldáky.
Er ist Söldner.
On je můj zaměstnanec.
Denn wir haben keine fremden Söldner in unsere Ränge aufgenommen.
Protože nepokládáme za vhodné najmout do našich řad zahraniční žoldáky.
Wir sind keine Leibeigenen, General, oder Söldner.
Nejsme otroci ani žoldáci, generále.
Irgendein Prinz im Exil oder ein Söldner.
Byl to princ ve vyhnanství nebo žoldák?
Er hieß Bernard Ryder und war Söldner.
Jmenuje se Bernard Ryder.
Dein patriotischer Herr Dragon. ist ein gottverdammter Söldner.
Ten tvůj vlastenec, pan Dragon. je prostě jen žoldák, nic víc.
Hawk hat nicht gerne einen Söldner im Rücken.
Hawk mu nevěří, když ho má v zádech.
Wenn unsere Agenten nicht ausreichen, nehmen Sie Söldner.
Jestli agenti nestačí, najměte lidi zvenku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Solche Redensarten sind bedauerlich, aber seit der Milosevic-Ära ein großer Schritt nach vorne. Damals beschimpften Befürworter und Gegner des Regime ihre jeweiligen Gegner üblicherweise als Verräter, Spione, oder Söldner des Westens.
Takové výrazivo je jistě politováníhodné, ale přesto je velký krok kupředu od Miloševičovy éry, kdy se režimní i opoziční politici navzájem nazývali zrádci, špiony či žoldáky Západu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...