Selbstdarstellung němčina

sebereprezentace

Význam Selbstdarstellung význam

Co v němčině znamená Selbstdarstellung?

Selbstdarstellung

Art und Weise, wie sich eine Person, eine Gruppe oder Institution anderen gegenüber präsentiert (künstlerische) Darstellung der eigenen Person Selbstdarstellungen gehören zum Werk vieler Künstler.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Selbstdarstellung překlad

Jak z němčiny přeložit Selbstdarstellung?

Selbstdarstellung němčina » čeština

sebereprezentace

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Selbstdarstellung?

Selbstdarstellung němčina » němčina

Selbstpräsentation Impression Management
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Selbstdarstellung příklady

Jak se v němčině používá Selbstdarstellung?

Citáty z filmových titulků

Sie eignet sich nicht zur Selbstdarstellung.
Neumožňuje mi sebevyjádření.
Reine Selbstdarstellung!
Tak co chceš?
Ich weiß, dass diese Familie öffentliche Selbstdarstellung nicht so schätzt wie ich.
V téhle rodině zjevně nikdo nedbá na svůj vzhled tolik, co já.
Wie ist das eine gute Selbstdarstellung, wenn das alles Lügen sind?
Musíš se prezentovat dobře.
Darf ich dich erinnern, dass das Ehrengericht kein Platz für Selbstdarstellung ist und dass Poppy zu ihrer Verteidigung sprechen darf, bevor das Gericht als Ganzes ein Urteil fällt?
Uvědom si, že tribunál se tu nesešel kvůli tvým řečnickým cvičením, a že Poppy má právo se obhajovat, než tribunál vynese rozsudek.
Balladen sind vertonte Geschichten deshalb sind sie eine Verkettung unglücklicher Umstände zur Selbstdarstellung.
Balady jsou příběhy s hudebním podkresem, díky čemuž se jedná o dokonalé vyjádření vlastních pocitů.
Dies ist Selbstdarstellung.
Tohle je tribunál.
Ich mag weder Rollkragenpullis noch Selbstdarstellung.
Nezajímám se o roláky ani o herectví.
Diese Art von Selbstdarstellung hat keine Zukunft.
Takové herecké výkony nemají dlouhou budoucnost.
Ich rede von der Selbstdarstellung.
Já mluvím o představení.
Der Stab ist Selbstdarstellung und das Piepen geht dich nichts an.
Ta hůlka je na efekt a do pípnutí ti nic není.
Durch die Selbstdarstellung, kann die Kunsttherapie oft die Gefangenen zusammenbringen als eine Gemeinschaft.
Prostřednictvím sebevyjádření, může terapie uměním vězně ztmelit jako komunitu.
Selbstdarstellung der Richter.
Jak zatknul toho soudce.
Bei Ihrem Talent zur Selbstdarstellung werden es bestimmt nicht mehr als. drei, vier Jahre?
S vaší úžasnou sebepropagací to nebudou více než tři, čtyři roky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diese Frauen haben ihre Beziehungen zueinander über Parteigrenzen hinweg aufrechterhalten, während sich die Verbindungen unter ihren männlichen Kollegen stetig verschlechterten und schließlich in Selbstdarstellung und Schmähungen der Rivalen mündeten.
Tyto ženy mezi sebou udržovaly vztahy napříč stranickou propastí, zatímco vztahy mezi jejich mužskými kolegy se setrvale zhoršovaly, až ustoupily okázalému furiantství a hanění protivníků.
Anders ausgedrückt, hatte Bo alle Kennzeichen eines Gangsterbosses: korrupt, rücksichtslos gegen seine Feinde, über dem Gesetz stehend und in seiner Selbstdarstellung trotzdem moralistisch.
Jinými slovy vykazoval Po všechny znaky gangsterského bossa: zkorumpovaný, nelítostný k nepřátelům, pohrdající zákonem, a přesto mravokárný ve vlastní prezentaci.
Noch schlimmer: die mit politischer Selbstdarstellung verschwendete Zeit ruinierte auch den primären Haushaltsüberschuss - Tsipras Trumpfkarte in der frühen Phase der Verhandlungen.
Ještě horší je, že čas promrhaný politickými pózami zničil primární rozpočtový přebytek, který byl v počátcích vyjednávání Tsiprasovým trumfem.
Trump zumindest steht auch für Gier und prahlt offen mit seinem Reichtum; zudem hat er seine haarsträubende Selbstüberschätzung und widersprüchliche Selbstdarstellung irgendwie zu einer bizarren Form von Charisma aufbereitet.
Trump rovněž povzbuzuje chamtivost, když se otevřeně vychloubá svým bohatstvím, a nějak se mu podařilo vycizelovat výstřední namyšlenost a zaujímání protichůdných postojů v bizarní formu charismatu.
Verve und Tamtam mögen Brüssel fremd sein, aber was dringend erforderlich ist, ist ein Sinn für politische Selbstdarstellung, der das Vertrauen in das europäische Projekt und die Wirtschaft gleichermaßen wiederherstellt.
Elán a fanfáry jsou sice snad Bruselu cizí, jenže k oživení důvěry v evropský projekt i politiku je naléhavě zapotřebí právě smyslu pro strhující politický projev.
Aber auch über den Symbolwert hinaus könnte der Kauf von Luxusgütern zukünftigen Erfolg anzeigen, da Selbstdarstellung selektive Vorteile bietet.
Nákup luxusního zboží však není pouhým symbolem, ale díky selektivní výhodě, kterou jeho vystavení propůjčuje, by mohl indikovat budoucí úspěch.
Daher wurde die Kunst der Selbstdarstellung im Wettbewerb als Demonstration von Fitness gegenüber einer potenziellen Partnerin interpretiert.
V důsledku toho bývá stavění se na odiv interpretováno jako způsob, jak demonstrovat zdatnost potenciálnímu milostnému partnerovi.
Aber effektive Selbstdarstellung ist teuer.
Účinné předvádění se je však nákladné.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...