Skorpion němčina

štír, Štír

Význam Skorpion význam

Co v němčině znamená Skorpion?

Skorpion

štír Zoologie: Tier aus der Ordnung der Spinnentiere, mit zwei krebsähnlichen Scheren am Vorderkörper und einen Giftstachel am Hinterleib Der Skorpion ist ein giftiges Raubtier. kein Plural: Astronomie: Sternbild des Tierkreises Das Sternbild Skorpion reiht sich am Himmelsäquator ein. kein Plural: Astrologie: Sternzeichen Skorpione werden heute einen schönen Tag erleben und viel Glück in der Liebe haben. historisch: eine Belagerungswaffe im Mittelalter Mit einem Bataillon an Skorpionen werde ich das Dorf verwüsten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Skorpion překlad

Jak z němčiny přeložit Skorpion?

Skorpion němčina » čeština

štír Štír škorpion škorpión-animal škorpión škorpioni

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Skorpion?

Skorpion němčina » němčina

Scorpio Öse Skorpione Scorpiones
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Skorpion příklady

Jak se v němčině používá Skorpion?

Citáty z filmových titulků

Der Skorpion ist ein Spinnentier, in vielen Gegenden der Welt heimisch.
Štír je pavoukovec, kterého najdeme v různých částech světa.
Skorpion.
Štír.
Bestimmt ein Skorpion. Ja, aber ihr Kostüm war sagenhaft.
Ale měla nádherné šaty.
DeMille ist Löwe, ich bin Skorpion.
DeMille je Lev, já jsem Štír.
Das ist im Sternbild Skorpion.
Nachází se v souhvězdí Štíra.
Ich bin Skorpion und Skorpione verstehen sich immer gut mit Schützen.
Štír vždycky vychází dobře se Střelcem. Vskutku?
Sag mir, ob die meinen, dass ein Schütze einen Skorpion versorgen könnte.
Pověz, jestli říkají zda by Střelec mohl podpořit Štíra?
Hier ist dein Königszepter und hier dein Königreich. mit Skorpion, Kobra und Eidechse als Untertanen.
Zde je tvé královské žezlo, a zde je tvé království, se škorpionem, kobrou a ještěrkou jako poddanými.
Sahen Sie einen Skorpion, der Selbstmord begeht. oder eine Gottesanbeterin, die ihr Männchen auffrisst?
Viděl si někdy tancovat langustu. nebo škorpióna s úžehem, který se sám zabil. nebo kudlanku, co snědla partnera, když se s ním pomilovala?
Deine Mutter hat sich mit einem Skorpion gepaart.
Tvá matka se pářila se škorpiónem.
Ein Skorpion, eine Schlange, ein Tier!
To je škorpión. Had. Zvíře!
Er ist Skorpion!
Je škorpion!
Die Polizei beruft sich auf einen Skorpion. der in der Wohnung des Opfers gefunden wurde. Augenscheinlich hat der Mörder. eine Manschette beim Handgemenge. verloren, deren Herkunft nun ermittelt wird.
Policie se. nyní zaměřuje na Škorpióna,.manžetu - zanechanou v bytě novinářky, kde došlo. k pokusu o vraždu. doufají, že Škorpión je přivede na stopu vraha.
Die Freundin des Stewards trug während des Verhörs. eine Brosche an ihrem Kleid. ähnlich dem Skorpion auf der Manschette.
Všimli jsme si podobné brože na blůzce. Při posledním výslechu hostesky, přítelkyně zavražděného stewarda.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »