Sprint němčina
sprint
Význam Sprint význam
Co v němčině znamená Sprint?
Sprint
Překlad Sprint překlad
Jak z němčiny přeložit Sprint?
Sprint němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Sprint?
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.
Příklady Sprint příklady
Jak se v němčině používá Sprint?
Citáty z filmových titulků
Wie dem auch sei, hier, mit mir, steht Mr. Ron Geppo. der britische Sprint-Champion und Gewinner der Derby-Doncaster-Rally.
Ovšem já tu s sebou mám pana Rona Geppa, mistra Británie ve sprintu a vítěze letošního závodu Derby - Doncester.
Das hier ist kein Sprint, sondern Football.
Tohle není atletika. Tohle je fotbalový zápas.
Diesmal wirst du einen kleinen Sprint einlegen.
Hodí se ti to. Teď si pěkně zaběháš.
Meine Medaille für den 50-Meter-Sprint.
Ještě tu medaili z běhu na 100 metrů.
Für einen Zug habe ich noch nie einen Sprint eingelegt.
Kdy jsem ve svém živote bežela na vlak?
Nicht, wenn wir alle Energiereserven für einen Sprint verwenden.
Poslouchejte! -Běžte pryč! Nerozumím.
Sprint rein.
Přesně tak.
Er will den College-Sprint laufen.
Přihlásil se na školní závod.
H.M. Abrahams vom Gonville- und Caius-College. will sich am College-Sprint versuchen.
Oznamuji, že H.M. Abrahams z koleje Gonville a Caius se oficiálně přihlásil na školní závod.
Aber im Sprint wird er nicht schneller. Er ist mutig.
Ale nepoběží rychleji, rozhodně ne při sprintu.
Zum Sprint braucht man Nerven.
Sprint se běhá na nervech.
Langsamer, Laura, das ist kein 50-Meter-Sprint.
Lauro můžeš zpomalit? Nesnažíme se tu uběhnout sprint na 50yardů..
Sie werden in den nächsten Monaten keinen 100-Meter-Sprint laufen können, aber Bewegung wird durchaus möglich sein.
Pár měsíců nebudete sprintovat, ale hýbat se budete.
Sie werden ein paar Monate an keinem Sprint teilnehmen, aber Sie werden sich schon bewegen können.
Pár měsíců nebudete sprintovat, ale hýbat se budete.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Dabei dürfen beide Organisationen dies nicht etwa als einen Sprint über 100 oder 200 Meter ansehen; sie müssen es ist ein viel längeres Rennen - vielleicht einen Marathonlauf - betrachten.
Je zapotřebí, aby obě organizace nepřemýšlely v horizontu sprintu na 100 či 200 metrů, nýbrž v řádu mnohem delší trati, možná i maratonu.
Dazu bedarf es einer anderen Art von Streitkräften, deren Stärken eher im Marathon als im Sprint liegen und die größere Truppenstationierungen über längere Zeiträume aufrecht erhalten können.
To vyžaduje jiný druh síly - takový, který je schopen absolvovat místo sprintu maraton a dokáže snášet nasazení významných sil po dosti dlouhá období.
sprint čeština
Překlad Sprint německy
Jak se německy řekne Sprint?
Příklady Sprint německy v příkladech
Jak přeložit Sprint do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Sprint se běhá na nervech.
Zum Sprint braucht man Nerven.
Lauro můžeš zpomalit? Nesnažíme se tu uběhnout sprint na 50yardů..
Langsamer, Laura, das ist kein 50-Meter-Sprint.
OK. Nechte zkrátka obránce běhat sprint.
Laß die Verteidiger sprinten.
Sprint!
Und aus!
Verizon, Sprint, ATT Wireless.
Verizon, Sprint, ATT Wireless.
Čekáme na sprint. Drž hubu!
Die halten uns doch für 2 Weicheier.
Čekej na sprint, jasné?
Jeremy! Setz dich auf die Bank, ja?
Postup vstříc k světovému míru a prosperitě je běh na dlouhou trať, ne sprint.
Der Umzug zu weltweitem Frieden und Wohlstand ist ein Marathon, kein Sprint.
Evansi, toto je sprint, ne procházka.
Das nennt man Wettrennen, nicht Wettschlendern.
To byl 45 metrový sprint čísla 18, Michaela Hayse.
Ein 50-Yard-Lauf durch die Nr. 18, Michael Hays.
Nesouhlasím, láska není sprint, je to maraton - neúprosný závod končící buď tím, že ti spočine v náručí. nebo ti nacáká do očí slzák.
Ich widerspreche. Liebe ist kein Sprint, sondern ein Marathon,. ein unerbitterlicher Kampf, der nur endet, wenn sie in deine Arme fällt,. oder dich mit Pfefferspray attackiert.
Musíš si uvědomit, že tohle nebude žádný sprint, bude to maratón.
Dir muss klar sein, dass dies kein Sprint ist. Es wird ein Marathon.
Národní bezpečnost je maratón, ne sprint.
Die nationale Sicherheit. ist ein Marathon, kein Sprint.
Abyste věděla, je to maraton, ne sprint.
Er kennt sich aus. - Ruhe und legen Sie das Geld in die Tasche!