Vatikan němčina

Vatikán

Význam Vatikan význam

Co v němčině znamená Vatikan?

Vatikan

Vatikán päpstliche Residenz in Rom Zu Besuch im Vatikan waren letzthin Macmillan, der britische Premier, und Brandt, der Berliner Oberbürgermeister, vor wenigen Tagen dann auch der (katholische) Ministerpräsident Frankreichs, Debre, und sein (protestantischer) Außenminister Couve de Murville. Das berichtete der Vorsitzende der Deutschen Bischofskonferenz, Robert Zollitsch, der den Pontifex im Vatikan über die Flut früherer Missbrauchsfälle informiert hatte. oberste Behörde der römisch-katholischen Kirche Demnach kritisierten zwischen 70 und 79 Prozent der Umfrageteilnehmer die ablehnende Haltung des Vatikans zu Abtreibungen, Empfängnisverhütung, Homosexualität und weiblichen Priestern. Nicht nur der Petersdom, sondern auch die Apotheke und die Post des Vatikans dürfen nicht mehr mit ärmellosen T-Shirts, kurzen Hosen und Miniröcken betreten werden. Vatikán ugs., kurz für Staat Vatikanstadt Mit dem Beitritt Italiens zur Eurozone im Jahr 2002 erhielt auch der Vatikan das Recht Euro-Münzen zu prägen, ebenso wie Monaco, dessen Landeswährung an den französischen Franc gekoppelt war. Der Gesandte protestierte formell beim Vatikan, der ebenso formell gezwungen war, sich zu entschuldigen. Hügel am westlichen Ufer des Tiber
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Vatikan překlad

Jak z němčiny přeložit Vatikan?

Vatikan němčina » čeština

Vatikán Svatý stolec Vatikánský městský stát

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Vatikan?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vatikan příklady

Jak se v němčině používá Vatikan?

Citáty z filmových titulků

Im Vatikan? Ewige Liebe.
Věčná láska!
Ich geh in den Ministerien und im Vatikan ein und aus. Ich hab einen Wagen und eine eigene Wohnung.
Dostanu se do Vatikánu i na ministerstva.
China erobern, den Vatikan rausschmeißen.
Dobýt Čínu a vysát Afriku?
Ich war. ja, im Vatikan.
Byl jsem v. Ano, ve Vatikánu.
Der Vatikan ist in Rom.
Ten je v Římě.
Sogar das ein- oder andere hohe Tier aus dem Vatikan.
I jeden nebo dva z Vatikánu.
Nein, dieser arbeitet im Vatikan.
Ne, tenhle dělá ve Vatikánu.
Ok, wer kommt mit zum Vatikan?
Tak kdo razí do Vatikánu?
Ich werde meinen Männern unmissverständlich befehlen, dass keiner von ihnen, kein bewaffneter Soldat, die Grenze zum Vatikan überschreiten darf.
Moji podřízení ji budou vždycky respektovat. Nikdo z nich, skutečně nikdo z německých vojáků, ji nepřekročí.
Aber wir sind doch hier im Vatikan.
Ale to je přece Vatikán. - Musíme si s někým promluvit.
Der Vatikan ist neutral. Richtig, Sir?
Vatikán je neutrální, je to tak?
Es suchen seit Beginn des Krieges viele Zuflucht bei uns. Der Vatikan platzte beinahe, wir mussten die Tore schließen.
Potíž je v tom, že na začátku války tu našlo tolik lidí azyl, že Vatikán začal praskat ve švech a potom se dveře zavřely.
St. Peter im Vatikan.
Chrám Svatého Petra, Vatikán.
Die meisten Festgenommenen waren auf dem Weg zum Vatikan.
Většina ze zatčených směřovala do Vatikánu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Angefangen mit Chruschtschow haben die Herrscher in Moskau den Vatikan misstrauisch, aber nicht ohne Interesse beäugt.
Nedůvěřivě, ale nikoli bez zájmu sledovali Vatikán moskevští mocipáni už od dob Chruščova.
Trotzdem hat Michail Gorbatschow es nicht vor 1989 gewagt, offizielle Beziehungen zum Vatikan aufzunehmen und Papst Johannes Paul II. zu einem Besuch in die Sowjetunion einzuladen.
Až v roce 1989 se však Michail Gorbačov odvážil navázat oficiální vztahy s Vatikánem a pozvat papeže Jana Pavla II. na návštěvu Sovětského svazu.
In Europa machte sich der Vatikan für eine Aufnahme Gottes in die Präambel des geplanten Europäischen Verfassungsvertrages stark.
V Evropě zase Vatikán lobboval za uznání Boha v preambuli navrhované evropské ústavní smlouvy.
Diese wohlwollende Annäherung endete, als der Vatikan Pläne bekannt gab, nach denen die Katholische Kirche in Übersee, darunter auch in Rußland neu organisiert werden sollte.
Slibně se rozvíjející důvěra byla zmařena, když Vatikán oznámil svůj plán na reorganizaci katolických struktur v zahraničí, včetně Ruska.
Sie wurde mittels einer Fernsehverbindung zwischen dem Apostolischen Palast auf dem Vatikan und der Kirche der Unbefleckten Empfängnis in Moskau bewerkstelligt.
Probíhala prostřednictvím televizního mostu mezi Apoštolským palácem ve Vatikánu a kostelem Neposkvrněného početí v Moskvě.
Und so hatte man dort wohl in der Entscheidung des Vatikan, seine Diözesen in Rußland neu zu organisieren, etwas wie ein Geschenk des Himmels gesehen.
Rozhodnutí Vatikánu o reorganizaci ruských diecézí muselo pro něj být darem z nebes.
Ich habe nicht gehört, dass der Vatikan ihnen mitgeteilt hätte, dass sie adoptieren sollten anstatt so viele Kinder selbst zu zeugen.
Nevšiml jsem si, že by jim Vatikán vzkázal, aby tolik dětí neplodili, ale raději adoptovali.
Das ist, als würden Katholiken vor dem Vatikan gegen die Wahl eines neuen Papstes protestieren.
Bylo to stejné, jako by katolíci protestovali před Vatikánem proti volbě nového papeže.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...