Angeheiratete němčina
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Angeheiratete?
Angeheiratete němčina » němčina
Příklady Angeheiratete příklady
Jak se v němčině používá Angeheiratete?
Citáty z filmových titulků
Ich habe Cousins und angeheiratete Verwandte, die ständig meine Geschäfte vermasseln.
Mám zasraný synovce a příbuzný, co mi všechno vždycky akorát podělaj.
Kann es sein, dass ihre angeheiratete Familie nicht ahnt, womit Sie ihr Geld verdienen?
Dnešek je pro mou rodinu velkým dnem.
Aber das eine Ereignis, das jede Familie fürchtet. ist der Moment, wenn sie letztendlich. die angeheiratete Verwandtschaft treffen.
Ale jedné události se každá rodina obává. Je to moment, kdy se konečně sejdou. rodiny snoubenců.
Die angeheiratete Verwandtschaft zu treffen ist eines davon.
Setkání rodin snoubenců, jsou jedněmi z nich.
Ich weiß, dass Melina nicht das ist, was wir uns erhofft hatten, aber seien wir ehrlich. angeheiratete Verwandte sind das selten.
Vím, že Melina není taková, jak jsme doufali, ale je to většinou tak, že příbuzní takoví nejsou.
Nur Verwandte und Angeheiratete.
Všichni jsou spříznění buď pokrevně nebo sňatkem.
Ich kannte eine orientalische Prinzessin, die angeheiratete Urgroßnichte von König Hassan II. Ja.
Kdysi jsem znal princezna z východu. Dcera praneteř manželka Hasan II.
Weder die eigene noch meine angeheiratete.
Ani moje, ani ta, do které jsem se přivdala.
Euer Gnaden, Lady Sansa ist Eure angeheiratete Tante.
Výsosti. Lady Sansa je po sňatku tvoje teta.
Wow, die angeheiratete Familie.
Teda, nová rodina.
Denn ich habe meine Ehe und angeheiratete Familie verloren! Meine eigene Familie ist entzweigebrochen.
Protože já ztratila manželství, mou vzdálenou rodinu, má vlastní rodina se rozpadla.
Možná hledáte...
Angeheirateter |
angeheiratete Verwandte |
angeheiratete Verwandtschaft |
angeheitert |
Angeheitertheit |
angeheizt werden |
angeheizte |
angeheizt |
angeheuerte |
angeheftet |
angehender |
angeheuert
DoporučujemePatnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.