ausgepeitscht němčina

Příklady ausgepeitscht příklady

Jak se v němčině používá ausgepeitscht?

Citáty z filmových titulků

Ich musste in den Knast, Vogler Buße zahlen und Tante wurde ausgepeitscht.
Já jsem byl zavřený, Vogler byl pokutován a vy teta jste byla mrskaná na náměstí.
Wir werden ausgepeitscht. - Was?
Budou nás bičovat.
Ausgepeitscht.
Budou vás co?!
Oh, nichts Ernstes, Mylord. Nur ein paar Striemen auf dem Rücken. So als. als ob sie jemand ausgepeitscht hat, Mylord.
Má na zádech několik šrámů, jako kdyby. jako by ji někdo sešvihal, můj pane.
Sie sagt auch, dass er sie ausgepeitscht, dann zur Kapelle getragen und in die Grabkammer gesteckt hat.
Taky říká, že ji zbičoval, Odnesl ji do krypty a položil do hrobky.
Mit feurigen Wangen bist du reizend. aber achte auf deine Worte, sonst endest du auf dem Sklavenmarkt. Ausgepeitscht und verkauft.
Jsi krásná, když se zlobíš, ale pozor na jazyk, nebo z tebe udělám otrokyni, zbičuji tě a prodám.
Von mir aus soll er eben im Namen meines Vaters ausgepeitscht werden.
Tvůj otec se k nám takhle nechoval. Tak můj otec?
Wer sich wehrt, wird ausgepeitscht!
Třeba i násilím!
Sie hatten bereits die ersten vier ausgepeitscht.
První čtyři už zbičovali.
Ich dachte, ich werde ausgepeitscht, als er mich beim Klauen erwischte.
Myslela jsem, že zhebnu, když mě ten ťulpas vyhmátnul. Cože?
Stell dich, wenn dieses Kind nicht ausgepeitscht werden soll.
Víš, co máš udělat, abys to dítě zachránila.
Wenn du lügst, wirst du ausgepeitscht.
Jestli budeš lhát, dostaneš výprask.
Wenn einer von euch mit einer Patientin spricht, wird er ausgepeitscht.
Kdokoliv bude přistižen při rozhovoru s pacientkou, bude zmrskán.
Zweimal vorbestraft und danach ausgepeitscht.
Dvakrát usvědčen a odsouzen k bičování.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...