bruslení čeština

Překlad bruslení německy

Jak se německy řekne bruslení?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bruslení německy v příkladech

Jak přeložit bruslení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dojím ten sendvič při bruslení, mami.
Ich möchte draussen weiteressen.
Řeka je tam zamrzlá. A Alexej miluje bruslení.
Der Fluss ist zugefroren, Alexy fährt gern Schlittschuh.
Bruslení je asi ta nejlepší věc.
Das wäre das Beste.
Bruslení je špatný na kotníky.
Schlittschuhlaufen ist schlecht für die Knöchel.
Bruslení.
Ihr gleitet.
Seznámila jsem se se Scottem před dvěma zimami v horách, při bruslení.
Scott und ich haben uns vor zwei Jahren kennen gelernt. Beim Schlittschuhlaufen.
Vymkla si včera kotník při bruslení.
Susan hat sich auf dem Eis den Knöchel gebrochen.
Už od doby co jsem byl dost starý na bruslení, miloval jsem hokej.
Seit ich groß genug fürs Rollschuhlaufen war, liebte ich Hockey.
Naši se pořád hádali a bruslení by únik do bezpečí.
Meine Eltern hatten ständig Krach. Beim Eislaufen fühlte ich mich sicher.
No, cítíš se dost člověkem na trochu bruslení?
Hast du Lust zum Schlittschuhlaufen?
Asi proto dojdu a obleču si koženou sukni na bruslení. tu hrdě zatracovanou.
Ich lasse es darauf ankommen und werfe mich in das Eislaufkostüm mit dem Pelzbesatz.
A co když pozveme Maxe na bruslení s námi?
Wollen wir nicht Max fragen, ob er uns begleitet?
Tak co říkáš na to bruslení?
Kommt er mit zum Schlittschuhlaufen?
Bruslení na jezeře, zápřahy saní na venkovských cestách, nadýchané bílé krystalky čerstvě napadlého sněhu.
Schlittschuhlaufen auf einem See, Schlittenfahren entlang einer Landstraße, flockige weisse Kristalle neugefallenen Schnees.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »